IKEA LAGAN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA LAGAN. IKEA LAGAN Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

LAGANPLTR

Page 2

UstawieniaTryb wyboru programów i trybużytkownikaGdy urządzenie znajduje się w trybiewyboru programów, można ustawićprogram i przejść do trybu użytkow

Page 3 - TÜRKÇE 28

Stopnie niemiec-kie (°dH)Stopnie francu-skie (°fH)mmol/l Stopnie Clar-kaPoziom zmiękczaniawody4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<4 <7 <0.7 <

Page 4 - Spis treści

• Wskaźnik pokazuje aktualneustawienie: Wskaźnik włączony= sygnał dźwiękowy włączony.4. Nacisnąć przycisk wyboru programu,aby zmienić ustawienie.•

Page 5 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

3. Napełnić dozownik płynunabłyszczającego.4. Odkręcić zawór wody.5. Uruchomić program, aby usunąćwszelkie pozostałości poprodukcyjnemogące wciąż znaj

Page 6

Napełnianie dozownika płynunabłyszczającego1 23+-M A X45+-M A XADozownik płynunabłyszczającegonależy napełnić,gdy szybka wokienku (A) jestprzezroczyst

Page 7

3AUmieścić detergentlub tabletkęwieloskładnikową wprzegródce (A).4BJeżeli wybranoprogramobejmującyzmywanie wstępne,należy umieścićniewielką ilośćdeter

Page 8 - POLSKI 8

Zakończenie programuPo zakończeniu programu wskaźnik jest włączony.1. Nacisnąć przycisk wł./wył. lub zaczekać,aż urządzenie przełączy się w trybczuwan

Page 9 - POLSKI 9

Postępowanie po zaprzestaniukorzystania z tabletekwieloskładnikowychPrzed rozpoczęciem stosowania oddzielniedozowanego detergentu, soli i płynunabłysz

Page 10 - POLSKI 10

Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE! Przedprzystąpieniem do konserwacjinależy wyłączyć urządzenie iwyjąć wtyczkę przewoduzasilającego z gniazdaelektr

Page 11 - Ustawienie fabryczne

Czyszczenie filtra węża dopływowego1Zakręcić zawórwody.2AOdłączyć wąż.Obrócić elementmocujący A zgodniez ruchemwskazówek zegara.3Wyczyścić filtr wężad

Page 12 - POLSKI 12

POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie

Page 13 - POLSKI 13

Po wystąpieniu niektórych problemów copewien czas miga wskaźnik zakończeniaprogramu, sygnalizując usterkę.Większość występujących problemówmożna rozwi

Page 14

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieWskaźnik soli nie gaśnie po uzupeł-nieniu zbiornika soli.• Jeżeli po wykonaniu trzech lub cztere

Page 15

Jeśli pojawi się kod błędu nieujęty w tabeli,należy skontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym.Efekty zmywania i suszenia są niezadowalającePr

Page 16 - Wskazówki i porady

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieWnętrze urządzenia jest mok-re.• Nie świadczy to o usterce urządzenia. Jest to efektskraplania się na ściankach

Page 17 - POLSKI 17

Patrz „Przed pierwszymużyciem”, „Codziennaeksploatacja” lub „Wskazówki iporady”, aby znaleźć innemożliwe przyczyny.Dane techniczneOznaczenie produktu

Page 18 - Konserwacja i czyszczenie

GWARANCJA IKEAJaki jest okres ważności gwarancji wsklepie IKEA?Niniejsza gwarancja jest ważna przez 2lata od pierwotnej daty zakupu urządzeniaw sklepi

Page 19 - POLSKI 19

• Uszkodzenia następujących części:części ze szkła ceramicznego,akcesoriów, koszyków na naczynia isztućce, węży doprowadzających wodę ispustowych, usz

Page 20 - POLSKI 20

• ogólnej instalacji zestawówkuchennych IKEA;• podłączenia do instalacjielektrycznych (jeżeli urządzenie niejest wyposażone w przewód iwtyczkę), wodny

Page 21 - POLSKI 21

İçindekilerGüvenlik Bilgileri 28Güvenlik talimatları 30Ürün tanımı 31Kontrol paneli 32Programlar 32Ayarlar 33İlk kullanımdan önce 36Günlük kullanım 37

Page 22 - POLSKI 22

• Temizlik ve bakım işlemi çocuklar tarafından, denetim altındaolmadıkları sürece, yapılmamalıdır.Genel Güvenlik• Bu cihaz aşağıdaki gibi evle ilgili

Page 23 - POLSKI 23

POLSKI 4TÜRKÇE 28

Page 24 - POLSKI 24

Güvenlik talimatlarıKurulumUYARI! Cihazın montajı yalnızcakalifiye bir kişi tarafındanyapılmalıdır.• Tüm ambalajları çıkartın.• Hasarlı bir cihazı mon

Page 25 - GWARANCJA IKEA

• Cihazdaki suyu içmeyin ya da bu suylaoynamayın.• Program tamamlanana kadar cihazdanbulaşıkları çıkarmayın. Bulaşıklarınüzerinde biraz deterjan kalab

Page 26

Kontrol paneli42311Açma/kapama tuşu2Program göstergeleri3Göstergeler4Program tuşuGöstergelerGösterge AçıklamaBitiş göstergesi.Tuz uyarı göstergesi. Pr

Page 27 - POLSKI 27

Program Kirlilik derecesiBulaşıkların türüProgram aşama-larıTüketim değerleri1)Süre(dakika)Tüketim(kWsaat)Su(l) 3)50 °CNormal kirliTabaklar, bar-dakla

Page 28 - Güvenlik Bilgileri

Bu minerallerin içeriği ne kadar yüksekolursa, su da o kadar sert olur. Su sertliğieşdeğer skalalarda ölçülür.Su yumuşatıcı, bölgenizdeki suyun sertli

Page 29 - Genel Güvenlik

4. Ayarı onaylamak için açma/kapamatuşuna basın.Sesli ikazlarCihazda bir arıza meydana geldiğinde seslisinyaller duyulur. Bu sesli sinyalleri devredış

Page 30 - Güvenlik talimatları

3. ve göstergeleri sönene kadarbekleyin. göstergesi hala yanıpsöner.• göstergesi geçerli ayarı gösterir: kapalı = AutoOpen devre dışı.4. Ayarı de

Page 31 - TÜRKÇE 31

5Tuz haznesini,haznenin kapağınısaat yönündeçevirerek kapatın.DİKKAT! Tuz doldururken,hazneden tuz ve su taşabilir. Tuzhaznesini doldurduktan sonra,dö

Page 32 - TÜRKÇE 32

Deterjan kullanımı1 23ADeterjanı veya multitableti (A) gözünekoyun.4BProgramın önyıkama aşamasıvarsa, (B) bölmesineaz miktardadeterjan koyun.5Tuz ve p

Page 33 - TÜRKÇE 33

Program sonuProgram tamamlandığında gösterge yanar.1. Açma/kapama tuşuna basın ya dacihazın bekleme moduna geçmesinibekleyin. Cihazın kapağını bekleme

Page 34 - TÜRKÇE 34

Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Opis urządzenia 8Panel sterowania 8Programy 9Ustawienia 10Przed pierws

Page 35

5. Verilen parlatıcı miktarını ayarlayın.Bulaşıkların sepetlere yerleştirilmesiBulaşıkların sepetlereyerleştirilmesine ilişkin örneklerinbulunduğu, ür

Page 36 - TÜRKÇE 36

Filtrelerin temizlenmesi1Haznenin içindeveya kenarlarındayiyecek veya kirkalıntısıolmadığından eminolun.2CBA3(B) ve (C) filtreleriniçıkarmak için, kol

Page 37

3Giriş hortumufiltresini temizleyin.4Püskürtme kollarının temizlenmesiPüskürtme kollarını çıkartmayın. Püskürtmekollarındaki delikler tıkanırsa, kalan

Page 38

Sorun ve alarm kodu Olası sebep ve çözümüProgram başlamıyor.• Cihazın kapağının kapalı olduğundan eminolun.• Cihaz su yumuşatıcı içine reçineyi yenide

Page 39 - İpuçları ve yararlı bilgiler

Sorun ve alarm kodu Olası sebep ve çözümüCihazın kapağı zor kapanıyor.• Cihaz dengelenerek kurulmamıştır. Ayarlana-bilir ayakları (varsa) gevşetin vey

Page 40 - TÜRKÇE 40

Problem Olası sebep ve çözümüBardak ve tabaklarda beya-zımsı çizikler ve lekeler ya damavimsi katmanlar var.• Parlatıcı ayarı seviyesi çok yüksektir.

Page 41 - TÜRKÇE 41

Problem Olası sebep ve çözümüBulaşıklar, iç hazne ve ka-pağın içinde kireç kalıntılarıvar.• Tuz seviye ayarı düşük, tuz doldurma uyarı göstergesi-ni k

Page 42 - TÜRKÇE 42

Enerji tüketimi Kapalı modu (W) 0.501) Diğer değerler için cihaz üzerindeki bilgi etiketine bakın.2) Sıcak su alternatif enerji kaynaklarından (ör. gü

Page 43 - TÜRKÇE 43

seçtiği durumlarda, ödemiş olduğubedelin tümü veya bedelden yapılanindirim tutarı derhâl tüketiciye iadeedilir.6. Seçimlik hakların kullanılması neden

Page 44 - TÜRKÇE 44

anormal çevre koşullarının neden olduğuhasarlar.• Aküler ve lambalar dahil olmak üzeresarf malzemeleri.• Çizikler ve olası renk değişiklikleri dedahil

Page 45 - TÜRKÇE 45

• Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się dourządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.• Nie pozwalać dzieciom bawić się urząd

Page 46 - TÜRKÇE 46

kitapçığın Montaj Talimatları ve/veyaKullanıcı Kılavuzu bölümünü dikkatliceokuyunuz.Servis ihtiyacı duyduğunuzda bize nasılulaşabilirsinizIKEA iletişi

Page 47 - Tüketicinin Seçimlik Hakları

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 48 - IKEA GARANTİSİ

156913311-A-102018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2003767-1

Page 49

• Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody podciśnieniem ani pary wodnej.• Jeśli podstawę urządzenia wyposażono w otworywentylacyjne, nie należ

Page 50

instalacji, z której nie korzystano przezdłuższy czas lub która była naprawianalub do której podłączono noweurządzenia (liczniki wody itp.), należyumo

Page 51

Opis urządzenia876541321Dolne ramię spryskujące2Filtry3Tabliczka znamionowa4Dozownik płynu nabłyszczającego5Dozownik detergentu6Zbiornik soli7Górne ra

Page 52 - AA-2003767-1

ProgramyProgram Stopień zabru-dzeniaRodzaj załadun-kuFazy programu Parametry eksploatacyjne1)Czas trwa-nia(min)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody(l) 2)70°

Comments to this Manuals

No comments