IKEA LAGAN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA LAGAN. IKEA LAGAN Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

LAGANPLTRRUSKLT

Page 2

Przydatne rady i wskazówkiWskazówki dotyczące oszczędzaniaenergii•Nie otwierać zbyt często drzwi urządze-nia i nie zostawiać ich otwartych dłużejniż j

Page 3 - LIETUVIŲ 63

•Starać się, aby zamrożona żywność byłatransportowana ze sklepu do zamrażarkiw jak najkrótszym czasie.•Nie otwierać zbyt często drzwi urządze-nia i ni

Page 4 - Spis treści

Aby usunąć szron, należy:1. Wyłączyć urządzenie.2. Wyjąć wszystkie przechowywane arty-kuły spożywcze, zawinąć w kilka war-stw gazet i umieścić w chłod

Page 5 - POLSKI 5

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brak zasilania urządzenia.Brak napięcia w gniazdku.Podłączyć inne urządzenieelektryczne do tego gniazdka.Skontak

Page 6 - POLSKI 6

1. Odkręcićśrubkę klo-sza lampy.2. Zdjąć kloszżarówki.3. Wymienićżarówkę nażarówkę otej samejmocy, prze-znaczoną specjalnie do urządzeń do-mowych. (mo

Page 7 - POLSKI 7

InstalacjaUwaga! Przed instalacją urządzenianależy dokładnie przeczytać rozdział"Informacje dotyczące bezpieczeństwa" wcelu zapewnienia włas

Page 8 - POLSKI 8

OpakowanieMateriały oznaczone symbolem nad-ają się do ponownego przetworzenia. Abyopakowanie zostało poddane utylizacji, na-leży wyrzucić je do odpow

Page 9 - POLSKI 9

•Uszkodzenia umyślnego lub wynikające-go z niedbalstwa, uszkodzenia spowodo-wanego nieprzestrzeganiem instrukcjiobsługi, nieprawidłową instalacją lubp

Page 10 - POLSKI 10

•samo urządzenie oraz jego instalacja od-powiadają wymogom technicznym pań-stwa, w którym zgłaszana jest reklamacjaw ramach gwarancji;•amo urządzenie

Page 11 - POLSKI 11

İçindekilerGüvenlik talimatları 19Ürün tanımı 21Çalıştırma 22İlk kullanım 22Günlük kullanım 22Yararlı ipuçları ve bilgiler 24Bakım ve temizlik

Page 13 - POLSKI 13

•Cihazın soğutucu devresinde, çevreyle ol-dukça dost doğal bir gaz olan ve bunun-la birlikte yanıcı özelliği olan soğutucuizobütan (R600a) bulunmaktad

Page 14 - POLSKI 14

•Bu yağın geri kompresöre akmasınısağlamak için, cihazın fişini takmadan ön-ce en az dört saat beklemeniz önerilir.•Cihazın etrafında yeterli hava dol

Page 15 - POLSKI 15

1Dondurucu bölmesi2Sıcaklık regülatörü ve iç aydınlatma3Kapaklı tereyağı ve peynir bölmesi4Çok amaçlı muhafaza kutusu5Şişe tutucu6Muhafaza rafı7Meyve

Page 16 - POLSKI 16

Bu cihaz Fransa'da satılmaktadır.Bu ülkede yürürlükte olan kanunlar uyarın-ca, cihazın en soğuk ısı alanını belirtmekamacıyla buzdolabının alt bö

Page 17 - POLSKI 17

Önemli Kazara buz çözme işlemiuygulanması halinde, örneğin bir elektrikkesintisinden ötürü; eğer elektrik kesintisi,teknik özellikler bölümünde "

Page 18 - POLSKI 18

•Yağsız yiyecekler yağlı yiyeceklere göredaha iyi ve daha uzun süre muhafazaedilir; tuz, yiyeceğin muhafaza ömrünü kı-saltır.•Eğer su buzları donduruc

Page 19 - TÜRKÇE 19

Suyun taşmasını ve içerdeki yiyeceklerinüzerine damlamasını önlemek için, soğutucubölmesi kanalının ortasındaki buz çözme su-yu tahliye deliğinin peri

Page 20 - TÜRKÇE 20

Sorun Olası sebep Çözüm Cihaza elektrik gelmiyordur.Prizde elektrik yoktur.Prize başka bir cihazı takınız.Kalifiye bir elektrikçi çağırınız.Lamba çalı

Page 21 - TÜRKÇE 21

5. Lamba kapağındaki vidayı sıkın.6. Fişi prize takınız.7. Kapıyı açınız. Lambanın yandığındanemin olunuz.Kapının kapatılması1. Kapı contalarını temiz

Page 22 - TÜRKÇE 22

KonumlandırmaBu cihaz, kuru ve iyi havalandırmalı bir yerede (garaj veya kiler) monte edilebilir, ancaken iyi performansı elde etmek için, ortam sı-ca

Page 23 - TÜRKÇE 23

POLSKI 4TÜRKÇE 19РУССКИЙ 32SLOVENSKY 49LIETUVIŲ 63

Page 24 - TÜRKÇE 24

ni parçaların garanti süresini uzatmayacak-tır.Hangi cihazlar beş (5) yıllık IKEA garantisikapsamında değildir?LAGAN isimli cihaz serileri ve IKEA &ap

Page 25 - TÜRKÇE 25

•IKEA cihazının ilk kurulum ücreti. Ancakbir IKEA servis sağlayıcısı veya yetkili ser-visi, ürünü bu garanti koşulları kapsamın-da tamir eder veya değ

Page 26 - TÜRKÇE 26

СодержаниеУказания по безопасности 32Описание изделия 35Описание работы 36Первое использование 36Ежедневное использование 36Полезные советы 38Ух

Page 27 - TÜRKÇE 27

Не перекрывайте вентиляционные от-верстия в корпусе прибора или в мебе-ли, в которую он встроен.• Настоящий прибор предназначен ис-ключительно для быт

Page 28 - TÜRKÇE 28

• Не помещайте продукты, перекрываявентиляционное отверстие у заднейстенки (если прибор относится к видуприборов «Без образования инея»).• Замороженны

Page 29 - TÜRKÇE 29

Защита окружающей средыНи холодильный контур, ни изоляцион-ные материалы настоящего прибора несодержат газов, которые могли бы по-вредить озоновый сло

Page 30 - TÜRKÇE 30

Описание работыВключениеВставьте вилку сетевого шнура в розет-ку.Поверните регулятор температуры почасовой стрелке на среднее значение.ВыключениеЧтобы

Page 31 - TÜRKÇE 31

Данный прибор продается во Франции.В соответствии с действующим в этойстране законодательством он долженбыть оснащен специальным устрой-ством (см. рис

Page 32 - Указания по безопасности

Хранение замороженных продуктовПри первом включении холодильникаили после продолжительного периода,в течение которого он не использовал-ся, перед тем,

Page 33 - РУССКИЙ 33

• Сливочное масло и сыр: должны по-мещаться в специальные воздухоне-проницаемые контейнеры или бытьобернуты алюминиевой фольгой илиполиэтиленовой плен

Page 34 - РУССКИЙ 34

Spis treściWskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4Opis urządzenia 6Eksploatacja 7Pierwsze użycie 8Codzienna eksploatacja 8Przydatne rady i wskazówki

Page 35 - РУССКИЙ 35

ВНИМАНИЕ! Принадлежности идетали холодильника не подлежатмойке в посудомоечной машине.Периодическая чисткаХолодильник нуждается в регулярнойчистке:• в

Page 36 - РУССКИЙ 36

6. Установите регулятор температурына максимальный холод и дайтеприбору поработать с такой на-стройкой в течение двух-трех ча-сов.7. Уложите ранее изв

Page 37 - РУССКИЙ 37

Неполадка Возможная причина Способ устраненияЛампочка не горит. Лампочка перегорела. См. раздел "Замена лам-почки".Компрессор работаетнепрер

Page 38 - РУССКИЙ 38

4. Установите плафон.5. Затяните винт на плафоне.6. Вставьте вилку сетевого шнура врозетку.7. Откройте дверцу. Убедитесь, чтолампочка горит.Закрытие д

Page 39 - РУССКИЙ 39

собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора.ВАЖНО! При установке см. указания посборке.РасположениеДля обеспечения оптимальной работы,ус

Page 40 - РУССКИЙ 40

Упаковочные материалыМатериалы, помеченные символом ,пригодны для переработки. Выбрасы-вайте упаковку в соответствующие кон-тейнеры для сбора вторичн

Page 41 - РУССКИЙ 41

• Умышленные повреждения или по-вреждения вследствие небрежногообращения, обусловленные невнима-тельностью, несоблюдением инструк-ций по эксплуатации,

Page 42 - РУССКИЙ 42

Данные ограничения не распространя-ются, если установка была произведе-на квалифицированным специалистом,с использованием оригинальных запас-ных часте

Page 44 - РУССКИЙ 44

ObsahBezpečnostné pokyny 49Popis výrobku 51Prevádzka 52Prvé použitie 53Každodenné používanie 53Užitočné rady a tipy 54Ošetrovanie a čisteni

Page 45 - РУССКИЙ 45

•Nie należy stosować innych urządzeńelektrycznych (np. maszynek do lodów)wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ilenie zostały one dopuszczone do tego ce-l

Page 46 - РУССКИЙ 46

• Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izo-bután (R600a), prírodný plyn s vysokoukompatibilitou so životným prostredím,ktorý je však horľavý.•Počas pre

Page 47 - РУССКИЙ 47

•Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či niesú viditeľné poškodenia. Spotrebič nepri-pájajte, ak je poškodený. Prípadné po-škodenia okamžite nahláste v

Page 48 - РУССКИЙ 48

1 2 3 457 681Mraziaci priestor2Regulátor teploty a vnútorné osvetlenie3Priehradka na maslo a syry s vekom4Variabilný odkladací box5Držiak na fľaše6Skl

Page 49 - Bezpečnostné pokyny

Prvé použitieČistenie interiéruPred prvým použitím spotrebiča umyte jehovnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou sprídavkom neutrálneho umývacieho pro

Page 50 - SLOVENSKY 50

Kalendár zmrazovania3-61-210 -123-410 -123-610 -123-610 -123-6Tieto symboly označujú rôzne druhy mraze-ných potravín.Čísla indikujú dobu skladovania p

Page 51 - SLOVENSKY 51

Rady na zmrazovanieAko pomoc pri optimálnom zmrazovaníuvádzame niekoľko rád:• Maximálne množstvo potravín, ktorémožno zmraziť počas 24 hodín, je uvede

Page 52 - SLOVENSKY 52

Mnohé značkové čističe kuchynských po-vrchov obsahujú chemikálie, ktoré môžu pô-sobiť agresívne/poškodiť plasty použité vtomto spotrebiči. Z tohto dôv

Page 53 - SLOVENSKY 53

Problém Možná príčina RiešenieNadmerná hlučnosťspotrebiča.Spotrebič nestojí pevne napodklade.Skontrolujte, či spotrebič stojístabilne na podlahe (musí

Page 54 - SLOVENSKY 54

Ak spotrebič napriek hore popísaným kon-trolám nefunguje bezchybne, zavolajte ser-visné stredisko. Ich zoznam nájdete na kon-ci tohto návodu.Výmena ži

Page 55 - SLOVENSKY 55

InštaláciaPozor Aby bola zaručená bezpečná asprávna činnosť spotrebiča, pred jehoinštaláciou si pozorne prečítajte"bezpečnostné predpisy".Dô

Page 56 - SLOVENSKY 56

• Lody na patyku mogą być przyczyną od-mrożeń w przypadku ich spożycia od ra-zu po wyjęciu z zamrażarki.Konserwacja i czyszczenie• Przed przeprowadzen

Page 57 - SLOVENSKY 57

Obalový materiálMateriály označené symbolom sú re-cyklovateľné. Obal hoďte do príslušnejnádoby na zber odpadu určeného na recy-kláciu.ZÁRUKA IKEAAko

Page 58 - SLOVENSKY 58

• Poškodenie nasledujúcich častí: keramic-ké sklo, príslušenstvo, koše na riad a prí-bor, prívodné a odtokové hadice, tesne-nia, žiarovky a kryty osve

Page 59 - SLOVENSKY 59

Pozrite si poslednú stranu tohto návodu,kde nájdete kompletný zoznam kontaktovIKEA a príslušné vnútroštátne telefónne čís-la.Dôležité upozornenie Na z

Page 60 - ZÁRUKA IKEA

TurinysSaugos instrukcija 63Gaminio aprašymas 65Veikimas 66Naudojantis pirmąkart 67Kasdienis naudojimas 67Naudinga informacija ir patarimai.

Page 61 - SLOVENSKY 61

• Prietaiso šaltnešio grandinėje naudojamašaltnešio medžiaga izobutanas (R600a) –tai gamtinės dujos, labai ekologiškos, ta-čiau degios.•Prietaiso gabe

Page 62 - SLOVENSKY 62

•Prietaisą išpakuokite ir patikrinkite, ar jisnepažeistas. Jei jis pažeistas, nejunkite įelektros tinklą. Apie galimus pažeidimusnedelsdami praneškite

Page 63 - Saugos instrukcija

1 2 3 457 681Šaldiklio skyrius2Temperatūros reguliatorius ir vidinisapšvietimas3Sviesto ir sūrio skyrius su dangčiu4Slankiojama dėžutė5Butelių laikikl

Page 64 - LIETUVIŲ 64

Naudojantis pirmąkartVidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą,drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neut-ralaus muilo nuplaukite prietaiso v

Page 65 - LIETUVIŲ 65

Užšaldymo kalendorius3-61-210 -123-410 -123-610 -123-610 -123-6Šie simboliai vaizduoja įvairius užšaldytųproduktų tipus.Skaičiai nurodo atitinkamų užš

Page 66 - LIETUVIŲ 66

Užšaldymo patarimaiNorėdami kuo tinkamiau užšaldyti maistoproduktus, vadovaukitės šiais patarimais:• Didžiausias leistinas maisto produktų, ku-riuos g

Page 67 - LIETUVIŲ 67

1 2 3 457 681Komora zamrażarki2Regulator temperatury i oświetleniewnętrza3Pojemnik na produkty nabiałowe z po-krywą4Regulowany pojemnik5Uchwyt na bute

Page 68 - LIETUVIŲ 68

Daugelyje patentuotų virtuvės paviršių va-liklių yra chemikalų, kurie gali paveikti arbapažeisti šiame prietaise naudojamas plast-mases. Dėl šios prie

Page 69 - LIETUVIŲ 69

Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas veikia triukš-mingai.Prietaisas netinkamai pasta-tytas.Patikrinkite, ar prietaisas sta-biliai stovi (v

Page 70 - LIETUVIŲ 70

Jeigu po minėtų patikrinimų prietaisas vei-kia netinkamai, susisiekite su artimiausiutechninės priežiūros centru. Jų sąrašą rasitešio vadovo gale.Lemp

Page 71 - LIETUVIŲ 71

Svarbu Kaip įrengti, žr. surinkimoinstrukciją.PastatymasKad užtikrintumėte geriausą veikimą, įrenki-te prietaisą atokiai nuo šilumos šaltinių,pvz., ra

Page 72 - LIETUVIŲ 72

„IKEA“ GARANTIJAKiek laiko galioja „IKEA“ garantija?Ši garantija galioja penkis (5) metus nuo tosdienos, kai įsigyjate prietaisą iš „IKEA“, ne-bent pr

Page 73 - LIETUVIŲ 73

• Tais atvejais, kai remontą atliko ne įga-liotieji techninio aptarnavimo paslaugųteikėjai ir (arba) ne partneris, sudaręs su-tartį su įgaliotaja tech

Page 74 - LIETUVIŲ 74

Visą „IKEA“ paskirtųjų kontaktų ir atitinkamųtarptautinių telefonų numerių sąrašą rasitepaskutiniame šio vartotojo vadovo puslapy-je.Svarbu Norint, ka

Page 75 - LIETUVIŲ 75

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 78

Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jestwysoka lub urządzenie jest w pełnizaładowane, a wybrano ustawienienajniższej temperatury, urządzenie możepracow

Page 79

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-595700-2200384509-C-062013

Page 80 - 200384509-C-062013

Aby dokonać odpowiedniego ustawienia,należy: stopniowo wyciągać półkę w kie-runku strzałek, aż zostanie uwolniona, a na-stępnie umieścić ją w żądanym

Comments to this Manuals

No comments