KULINARISKFRIT
Puissance totale (W) Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase et neutre
Bandeau de commandeProgrammateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Symbole Fonction Commentaire1MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.2M
Symbole Fonction Commentaire9Heure et fonctionssupplémentairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode decuisson est en cours, appuyez
Symbole FonctionIndicateur de chauffe L'affichage indique la température àl'intérieur de l'appareil.Cuisson Par Le Poids Indique que le
Fermez la porte du four sans tirer la sécuritéenfants.Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrezla porte du four et désactivez la sécuritéenfants à l
Sous-menu pour : Réglages De BaseSymbo-leSous-menu DescriptionMise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.Indication Du Temps Lorsque cet
Modes De CuissonMode de cuisson UtilisationChaleur Tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps etpour déshydrater des aliments.Diminuez les
Mode de cuisson UtilisationPlats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, telsque frites, potatoes, nems, etc.Gril Pour faire griller de
Activation d'un mode de cuisson1. Allumez l'appareil.2. Sélectionnez le menu : Modes DeCuisson.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4. S
Si vous utilisez les fonctions del'horloge : Durée, Fin, l'appareildésactive les éléments de cuissonau bout de 90 % du temps réglé.L'ap
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
Programmes automatiquesAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.Recettes en ligneVous pouvez trouver les recettespour les prog
Utilisation des accessoiresAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.Installation des accessoiresGrille métallique :Poussez la
3. Insérez la pointe de la sonde à viandedans la prise, en haut de la cavité.Le symbole de la sonde à viande s'affiche.4. Appuyez sur la touche
Fonctions supplémentairesProgrammes PréférésVous pouvez sauvegarder vos réglagespréférés tels que la durée, la températureou le mode de cuisson. Ils s
4. Appuyez sur la touche pourconfirmer.Si la fonction Pyrolyse est encours, la porte est verrouillée etle symbole en forme de clés'affiche.Pour
la fonction se termine, l'affichagerevient en mode de luminosité« nuit ».Ventilateur de refroidissementLorsque l'appareil est en cours defon
Tableaux de cuissonPour consulter les tableaux de cuisson,reportez-vous au Livre de recettes que voustrouverez sur notre site Internet.Entretien et ne
Écartez l'arrière du support de grille dela paroi latérale et retirez la grilleentière.Installez les supports de grille selon lamême procédure, m
1Ouvrezcomplètement laporte et saisissez les2 charnières deporte.2Soulevez et faitestourner les levierssur les 2 charnières.3Fermez la porte dufour à
imprimée est lisse au toucher (le relief doitêtre de l'autre côté).A B CVeillez à installer correctement le panneaude verre du milieu dans son lo
FRANÇAIS 4ITALIANO 37
Anomalie Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Les réglages nécessairesn'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglagessont corrects.Le
Données de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter un serviceaprès-vente agréé.Les informations à fournir au serv
Index d'efficacité énergétique 81.2Consommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel0.93 kWh/cycleConsommation d'énergie
Chaleur Tournante HumideFonction conçue pour économiser del'énergie en cours de cuisson. Sonfonctionnement est tel que la températuredans la cavi
paragraphe “Qu'est-ce qui n'est pascouvert par la garantie ?” Pendant la duréede la garantie, les coûts des réparations,des pièces de rechan
• Frais d'installation initiale de l'appareilIKEA. En revanche, si un fournisseur deservice après-vente IKEA ou sonpartenaire autorisé répar
Pour que nous puissions vousfournir un service rapide etcompétent, nous vous conseillonsd'utiliser les numéros detéléphone spécifiques indiqués à
IndiceInformazioni di sicurezza 37Istruzioni di sicurezza 39Installazione 42Descrizione del prodotto 43Pannello dei comandi 44Prima di utilizzare l&ap
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.• I bambini di 3 anni e di et
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario laprocedura indicata.• I dispositivi di interruzione della corrente devono essereincorpo
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 9Description de l'appareil 10Bandeau de commande 11Avant la premi
automatici, fusibili (quelli a tappodevono essere rimossi dal portafusibile),sganciatori per correnti di guasto a terrae relé.• L'impianto elettr
danni all'apparecchiatura,all'alloggiamento o al pavimento. Nonchiudere il pannello dell'armadio finchél'apparecchiatura non si èc
non nocivi per la salute umana, compresineonati o persone affette da malattie.Luce interna• Le lampadine utilizzate in questaapparecchiatura sono lamp
Potenza totale (W) Sezione del cavo(mm²)massimo 1.380 3 x 0.75massimo 2.300 3 x 1Potenza totale (W) Sezione del cavo(mm²)massimo 3.680 3 x 1.5Il cavo
Pannello dei comandiProgrammatore elettronico1 112 4 63 9 105 7 8Simbolo Funzione Commento1ACCESO/SPEN-TOPer attivare e disattivare l'apparecchia
Simbolo Funzione Commento9Tempo e funzionisupplementariPer impostare funzioni differenti. Quando una fun-zione cottura è attiva, sfiorare il simbolo p
Simbolo FunzioneIndicatore riscaldamento Il display indica la temperatura del-l'apparecchiatura.Peso Automatico Il display indica che la funzione
Per rimuovere il blocco di sicurezza, aprirela porta del forno ed estrarlo utilizzandouna chiave scanalata Torx. La chiavescanalata Torx si trova nel
Sottomenù per: Impostazioni BaseSimbolo Sottomenù DescrizioneImposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.Visualizza Ora Quando è attiva,
Funzioni CotturaFunzione cottura ApplicazioneCottura Ventilata Per cuocere su massimo tre posizioni della grigliacontemporaneamente ed essiccare i cib
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,nous vous recommandons de l'activer.• Les enfants ne doivent pas nettoye
Funzione cottura ApplicazioneCibi Congelati Per rendere croccanti i cibi confezionati, come adesempio patatine fritte, croquette o involtini pri-maver
Per attivare una funzione cottura1. Accendere l'apparecchiatura.2. Selezionare il menù: Funzioni Cottura.3. Premere per confermare.4. Seleziona
Impostazione delle funzioni orologioPrima di utilizzare le funzioni:Durata, Orario Fine, è necessarioimpostare dapprima la funzionecottura e la temper
Ricette onlineLe ricette per i programmiautomatici specifici per questaapparecchiatura si trovano sulsito web www.ikea.com. Pertrovare il Libro delle
Leccarda:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano.Ripiano a filo e leccarda insieme:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano
Il display mostra il simbolo dellatermosonda.4. Premere o entro 5 secondi perimpostare la temperatura interna.5. Impostare la funzione cottura e,
Salvare un programma1. Accendere il forno2. Impostare una funzione cottura o unprogramma automatico.3. Sfiorare ripetutamente fino a che suldisplay
3. Premere ripetutamente fino aquando sul display non compare:Durata.4. Per impostare l'ora.5. Premere ripetutamente fino aquando sul display
Consigli e suggerimenti utiliInformazioni generali• Ogni volta che si preriscalda il forno,rimuovere i ripiani a filo dalla cavità perottenere le migl
• Non pulire gli accessori antiaderenti condetergenti aggressivi, oggetti appuntiti oin lavastoviglie. Potrebbe danneggiare ilrivestimento antiaderent
extérieures. Installez les supports de grille selon la mêmeprocédure, mais dans l'ordre inverse.• Les moyens de déconnexion doivent être incorpor
Normale 1 ora e 30minuti per unlivello di spor-co normaleIntenso 2 ore e 30minuti per unlivello di spor-co intenso4. Premere per confermare.Quando l
chiusura a scatto.12BRimuovere la copertura tirandola in avantiTenere i pannelli in vetro della porta perl'estremità superiore ed estrarli conatt
ATTENZIONE! Tenere sempre lalampadina alogena con unostraccio, per evitare che deiresidui di grasso vi brucinosopra.1. Disattivare l'apparecchiat
Problema Causa possibile RimedioIl display mostra un codicedi errore non presente nellatabella.Si è verificato un guastoelettrico.• Spegnere il forno
Resistenza inferiore 1000 WGrill 2300 WAnello 2400 WPotenza totale 3480 WTensione 400 VFrequenza 50 HzNumero di funzioni 19Efficienza energeticaInform
è in funzione e mantenerla chiusa il piùpossibile durante la cottura.Utilizzare piatti in metallo per aumentare ilrisparmio di energia.Ove possibile,
GARANZIA IKEAValidità della garanziaLa presente garanzia è valida per cinque(5) anni a partire dalla data di acquistooriginale del Vostro elettrodomes
guarnizioni, lampadine e relativecoperture, schermi, pomelli, rivestimenti eparti di rivestimenti o involucri, salvo• Danni a parti come vetroceramica
Per garantirvi la migliore assistenza, Vipreghiamo di leggere attentamente leIstruzioni di montaggio e/o il Manualed'uso prima di contattarci.Com
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
fusibles (les fusibles à visser doivent êtreretirés du support), un disjoncteurdifférentiel et des contacteurs.• L'installation électrique doit ê
71
867339019-B-442016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1413983-4
Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Risque deblessure corporelle, d'incendieou de dommage matériel àl'appareil.• Avant toute opération d&ap
Éclairage intérieur• Les ampoules classiques ou halogènesutilisées dans cet appareil sont destinéesuniquement à un usage avec desappareils ménagers. N
Comments to this Manuals