GRÄNSLÖSGRNL
Ηλεκτρική εγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η ηλεκτρικήεγκατάσταση πρέπει ναπραγματοποιείται μόνο απόκατάλληλα καταρτισμένο άτομο.Ο κατασκευαστής δεν είναιυπε
• Ταψί ψησίματος x 1Για κέικ και μπισκότα.• Ταψί ψησίματος/ γκριλ x 1Για μαγείρεμα και ψήσιμο ή για τησυλλογή λίπους.• Αισθητήρας θερμοκρασίας πυρήνα
Βιδώστε πάλι τη βίδα στην οπή αφούαφαιρέσετε το κλείδωμα ασφαλείας γιαπαιδιά.Καθημερινή χρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλε
Λειτουργία φούρνου ΧρήσηΓκριλ με Αέρα Για ψήσιμο μεγαλύτερων μερίδων κρέατος ή πουλερι-κών με κόκκαλα σε μία θέση σχάρας. Επίσης, για γκρα-τινάρισμα κ
2. Στρέψτε το διακόπτη θερμοκρασίας γιανα ρυθμίσετε τη θερμοκρασία.Μόλις η συσκευή φτάσει στην καθορισμένηθερμοκρασία, ακούγεται ένα ηχητικό σήμα.Η λε
Λειτουργίες ρολογιούΠίνακας λειτουργιών ρολογιούΛειτουργία ρολογιού ΧρήσηΩΡΑ Για εμφάνιση ή αλλαγή της ώρας. Μπορείτε να αλλάξετετην ώρα μόνο όταν η σ
Για να αλλάξετε την ώρα, πιέστε το επανειλημμένα, μέχρι να αρχίσει νααναβοσβήνει στην οθόνη η ένδειξη τηςώρας .Ρύθμιση της λειτουργίας ΔΙΑΡΚΕΙΑ κατάτ
ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟΠιέστε το κουμπί επανειλημμένα μέχρι ναεμφανιστεί στην οθόνη η ώρα χωρίςσύμβολα.Χρήση των εξαρτημάτωνΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια
Χρήση του αισθητήρα θερμοκρασίαςπυρήναΟ αισθητήρας θερμοκρασίας πυρήνα μετράτη θερμοκρασία στον πυρήνα του κρέατος.Όταν το κρέας φτάσει στη θερμοκρασί
5. Για να απενεργοποιήσετε το ηχητικόσήμα, πιέστε οποιοδήποτε κουμπί ήανοίξτε την πόρτα του φούρνου.6. Αφαιρέστε το βύσμα του αισθητήραθερμοκρασίας πυ
ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ
Μπορείτε επίσης ναχρησιμοποιήσετε τουςτηλεσκοπικούς βραχίονες με ταταψιά ή τους δίσκους πουπαρέχονται με τη συσκευή.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στοκεφάλαι
Ανεμιστήρας ψύξηςΌταν λειτουργεί η συσκευή, ο ανεμιστήραςψύξης ενεργοποιείται αυτόματα, ώστε ναδιατηρούνται ψυχρές οι επιφάνειες τηςσυσκευής. Εάν απεν
Χρόνοι μαγειρέματοςΗ διάρκεια μαγειρέματος εξαρτάται από τοείδος του φαγητού, τη σύσταση και τον όγκοτου.Αρχικά, παρακολουθείτε την απόδοση ότανμαγειρ
Τύπος φαγητού Θερμοκρασία(°C)Χρόνος (λεπτά) Θέση σχάραςΠατάτες ωγκρατέν 180 - 200 60 - 75 2Μουσακάς 150 - 170 60 - 75 2Λαζάνια 170 - 190 55 - 70 2Κέικ
2. Τραβήξτε το πίσω άκρο του στηρίγματοςσχαρών από το πλαϊνό τοίχωμα καιαφαιρέστε το.21Τοποθετήστε τα στηρίγματα σχαρών στηθέση τους, ακολουθώντας την
Υπενθύμιση καθαρισμούΩς υπενθύμιση ότι απαιτείται Πυρόλυση,στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη PYR για10 δευτερόλεπτα μετά από κάθεενεργοποίηση και απενε
Καθαρίστε τα τζάμια με νερό και σαπούνι.Σκουπίστε προσεκτικά τα τζάμια.Αφού ολοκληρωθεί ο καθαρισμός,τοποθετήστε τα τζάμια και την πόρτα τουφούρνου στ
Αντιμετωπιση προβληματωνΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.Τι να κάνετε αν...Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ φούρνος δεν
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΣτην οθόνη εμφανίζεται ηένδειξη «C2».Επιθυμείτε να ξεκινήσετε τηλειτουργία Πυρόλυσης ή τηλειτουργία Απόψυξης, χωρίςό
αφαιρείτε την πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών από το εσωτερικό τηςσυσκευής.Σας συνιστούμε να σημειώσετε τα σχετικά στοιχεία εδώ:Μοντέλο (MOD.) ...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 35
Κατανάλωση ενέργειας με τυπικό φορτίο, σε λειτουρ-γία Πάνω + Κάτω Θέρμανση0.93 kWh/κύκλοΚατανάλωση ενέργειας με τυπικό φορτίο, σε λειτουρ-γία με αντισ
Ο ανεμιστήρας και ο λαμπτήραςεξακολουθούν να λειτουργούν.Διατήρηση του φαγητού ζεστούΕπιλέξετε τη χαμηλότερη δυνατή ρύθμισηθερμοκρασίας για να χρησιμο
χρήση της συσκευής. Οι εξαιρέσειςπροσδιορίζονται στο τμήμα με τον τίτλο “Τιδεν καλύπτεται από αυτήν την εγγύηση;”Κατά τη διάρκεια της εγγύησης, το κόσ
• Κόστος αρχικής εγκατάστασης τηςσυσκευής IKEA. Ωστόσο, εάν ο παροχέαςυπηρεσιών επισκευής της IKEA ή οεξουσιοδοτημένος συνεργάτηςυπηρεσιών επισκευής ε
Προκειμένου να σαςπροσφέρουμε γρήγορηεξυπηρέτηση, συνιστούμε ναχρησιμοποιείτε τους αριθμούςτηλεφώνου που αναγράφονταιστο τέλος του παρόντοςεγχειριδίου
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 35Veiligheidsvoorschriften 37Montage 40Beschrijving van het product 41Voordat u het apparaat voor deeerste keer geb
• Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet wordenuitgevoerd door kinderen zonder toezicht.• Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de we
• Gebruik uitsluitend de vleesthermometer(kerntemperatuursensor) die aanbevolen is voor ditapparaat.VeiligheidsvoorschriftenMontageWAARSCHUWING! Allee
• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen.GebruikWAARSCHUWING! Gevaar opletsel, brandwonden, elektrischeschokken of een explosie.• Dit apparaat is
• Wees voorzichtig als u de deur van hetapparaat verwijdert. De deur is zwaar!• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van he
ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Εγκατάσταση 9Περιγραφή προϊόντος 10Πριν από την πρώτη χρήση 11Καθημερινή χρήση 12Λε
VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaar voorletsel of verstikking.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaataf en gooi
Beschrijving van het productAlgemeen overzicht711895412331 4256101Bedieningspaneel2Knop voor de ovenfuncties3Elektronische tijdschakelklok4Knop voor d
2. Laat het apparaat een uur werken.3. Stel de functie en demaximumtemperatuur in.4. Laat het apparaat 15 minuten werken.Accessoires kunnen heter wo
Ovenfunctie ApplicatieHetelucht Om op max. 3 niveaus tegelijk te bakken en om etens-waren te drogen. Verlaag als u deze functie gebruiktde oventempera
Ovenfunctie ApplicatiePyrolyse Om de oven schoon te maken. De hoge temperatuurverbrandt het resterende vuil. U kunt het dan verwijde-ren met een doekj
KlokfunctiesTabel met klokfunctiesKlokfunctie ToepassingDAGTIJD Met deze functie kunt u de dagtijd weergeven of ver-anderen. U kunt de dagtijd alleen
De functie BEREIDINGSDUUR instellentijdens de bereidingsfunctie1. Blijf op drukken totdat begint teknipperen.2. Druk op of om de minuten en ur
Plaats het rooster tussen de geleidestangenvan de roostersteun en zorg ervoor dat depootjes omlaag staan.Bakplaat / Diepe pan:Schuif de bakplaat / die
3. Steek de stekker van dekerntemperatuursensor in de aansluitingaan de bovenkant van de ruimte.De vleesthermometer moet gedurendede bereiding in het
1°CTrek detelescopischegeleiders rechts enlinks naar buiten.2°CPlaats het roosterop de telescopischegeleiders en duw zevoorzichtig in hetapparaat.Zorg
• Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τησυντήρηση που εκτελεί ο χρήστης στη συσκευή χωρίςεπίβλεψη.• Παιδιά ηλικίας 3 ετών ή μικρότερα π
KoelventilatorAls het apparaat in werking is, wordt dekoelventilator automatisch ingeschakeld omde oppervlakken van het apparaat koel tehouden. Na het
Houd in eerste instantie hetbereidingsproces in de gaten. Zoek bij hetgebruik van dit apparaat de besteinstellingen (temperatuur, bereidingsduur,etc.)
Gerecht Temperatuur(°C)Tijd (min) RoosterhoogteAardappelgratin 180 - 200 60 - 75 2Moussaka 150 - 170 60 - 75 2Lasagne 170 - 190 55 - 70 2Appeltaart 15
21Installeer de inschuifrails in de omgekeerdevolgorde.De pinnetjes op de telescopischegeleiders moeten naar vorenwijzen.Pyrolytische reinigingLet op!
De ovendeur reinigenDe ovendeur heeft vier glazen panelen.Ukunt de ovendeur en interne glazenpanelen verwijderen om ze te reinigen.De ovendeur kan dic
Reinig de glasplaten met een sopje. Droogde glasplaten voorzichtig af.Als u ze gereinigd hebt, monteer dan deglasplaten en de ovendeur. Voerbovenstaan
ProbleemoplossingWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak oplossingDe oven wordt niet warm. De
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingOp het display verschijnt'F102'.• U heeft de deur niet hele-maal gesloten.• De deurvergrendeling isstuk.
Technische gegevensTechnische gegevensAfmetingen (binnenkant)BreedteIn hoogteDiepte480 mm361 mm416 mmGebied van bakplaat 1438 cm²Bovenste verwarmingse
MassaGRÄNSLÖS703.491.5338.0 kgGRÄNSLÖS503.491.4937.9 kgEN 60350-1 - Elektrische huishoudelijkekookapparaten - deel 1: Reeksen, ovens,stoomovens en gri
• Πριν από τον πυρολυτικό καθαρισμό πρέπει να απομακρυνθείη μεγαλύτερη ποσότητα από τα χυμένα υγρά. Αφαιρέστε όλατα εξαρτήματα από το φούρνο.• Για να
MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en
veroorzaakt door het niet opvolgen vande bedieningshandleiding, onjuisteinstallatie of aansluiting op een verkeerdvoltage, schade veroorzaakt doorchem
instructies en de veiligheidsinformatie diein de gebruikershandleiding staan.De speciale Klantenservice voorapparaten van IKEA:Aarzel alstublieft niet
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
867340870-B-392017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1894762-3
• Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζαμόνον αφού έχει ολοκληρωθεί ηεγκατάσταση. Μετά την εγκατάσταση,βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβασηστο φις
• Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο γιαμαγειρική χρήση. Δεν πρέπει ναχρησιμοποιείται για άλλες χρήσεις, όπωςγια θέρμανση χώρων.• Ψήνετε πάντα με την πόρ
πυρολυτικό καθαρισμό, και ναχρησιμοποιήσουν αρχικά τη μέγιστηρύθμιση θερμοκρασίας σε έναν καλάαεριζόμενο χώρο.• Τα μικρά κατοικίδια μπορεί επίσης ναεί
Comments to this Manuals