IKEA GRÄNSLÖS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA GRÄNSLÖS. IKEA GRÄNSLÖS Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GRÄNSLÖS
BG
RO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - GRÄNSLÖS

GRÄNSLÖSBGRO

Page 2

Почистете уреда и аксесоарите предипървата употреба.Поставете аксесоарите и подвижнитеносачи на скарите в първоначалната импозиция.Предварително загря

Page 3 - ROMÂNA 28

Функции във фурнатаФункция във фурната ПриложениеИзключено по-ложениеУредът е изключен.Ускорено готве-не с циркулацияна топъл въздухЗа да печете на до

Page 4 - Информация за сигурност

ЕкранA B CDEFGGA. Време и температураB. Индикатор за нагряване и остатъчнатоплинаC. Резервоар за вода (само за избранимодели)D. Сензор за температурат

Page 5 - Общи мерки за безопасност

Функция Часовник Приложение ВРЕМЕЗАКЪСНЕ-НИЕЗа да комбинирате функциите ВРЕМЕТРАЕНЕ иКРАЙ.ТАЙМЕР Използва се за настройване на обратно броене. Та-зи ф

Page 6 - Инструкции за безопасност

Настройка на функциятаВРЕМЕЗАКЪСНЕНИЕ1. Натиснете неколкократно , докато започва да мига.2. Натиснете или , за да зададетеминутите и след това час

Page 7

Дълбока тава:Плъзнете дълбоката тава между водачитена носача на рафта.Скара и дълбока тава заедно:Плъзнете дълбоката тава между водачитена носача на р

Page 8 - БЪЛГАРСКИ 8

Вие също може да използватетелескопични водачи с тавитеили тенджерите, предоставенис уреда.ВНИМАНИЕ! Вж.глава "Описание науреда".Допълнителн

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

Препоръки и съветиОбща информация• Използвайте функцията "Готвене собдухване", за да претоплите фурнатапо най-бързият начин.• Когато претопл

Page 10 - БЪЛГАРСКИ 10

Количе-ство (кг)Храна Функция Положениена скаратаТемпература(°C)Време (мин)1 Говеждо 2 200 50 - 701 - 1.5 Пиле 2 200 70 - 851.2 Заек 2 175 60 - 801.5

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

Уреди от неръждаема стомана илиалуминийЗа почистване на вратичкатана фурната използвайте самовлажна кърпа или мокра гъба.Подсушете с мека кърпа.Не изп

Page 12 - БЪЛГАРСКИ 12

БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит

Page 13 - БЪЛГАРСКИ

3Затворетевратичката нафурнатанаполовина допървото възможноположение заотваряне. Следтова дръпнетенапред и извадетевратичката отгнездото.Поставетеврат

Page 14 - БЪЛГАРСКИ 14

Уверете се, че сте монтирали средниявътрешен стъклен панел правилно вгнездата.ABСмяна на крушкатаПоставете парче плат на дъното навътрешността на уред

Page 15

Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Вратата не е правилно за-творена.Затворете напълно вратич-ката.Фурната не нагрява. Бушона е и

Page 16 - Допълнителни функции

Технически данниТехнически данниРазмери (вътрешни)ШиринаВисочинаДълбочина480 мм361 мм416 ммЗона за тава за печене 1438 см²Горен нагревател 2300 WДолен

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

МасаGRÄNSLÖS303.008.7034.9 кгGRÄNSLÖS903.008.7235.3 кгEN 60350-1 - Битови електрически уредиза готвене - Част 1: Гами, фурни, парнифурни и грилове – М

Page 18 - БЪЛГАРСКИ 18

ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок е валидна гаранцията наIKEA?Тази гаранция е валидна в продължениена пет (5) години след първоначалнатадата на покупка на

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

• Случайна повреда, предизвикана отчужди тела или материи, както ипочистване и отпушване на филтри,системи за оттичане или чекмеджета засапун.• Повред

Page 20

на IKEA. Сервизът не може да даваразяснения, свързани с:• общото инсталиране на кухниIKEA;• свързване къмелектроинсталацията (ако уредът епредоставен

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

CuprinsInformaţii privind siguranţa 28Instrucţiuni de siguranţă 30Instalarea 32Descrierea produsului 33Înainte de prima utilizare 33Utilizarea zilnică

Page 22 - БЪЛГАРСКИ 22

• Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată deutilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.• Copiii cu vârsta de maxim 3 ani

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 28

Page 24 - БЪЛГАРСКИ 24

Instrucţiuni de siguranţăInstalareaAVERTISMENT! Doar opersoană calificată trebuie săinstaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă apara

Page 25 - ГАРАНЦИЯ НА IKEA

• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat întimpul funcţionării.• Dezactivaţi aparatul după fiecareîntrebuinţare.• Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşiia

Page 26

AVERTISMENT! Pericol deelectrocutare.• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică înainte de a înlocuibecul.• Folosiţi doar becuri cu ace

Page 27

Descrierea produsuluiPrezentare generală6510785412331 4291Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Dispozitiv de programare elec

Page 28 - Informaţii privind siguranţa

Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât deobicei. Aparatul poate emite un miros şifum. Acest lucru este normal. Aerisiţi bineîncăperea.Folosirea bl

Page 29

Funcţia cuptorului AplicaţieConvenţional(Încălzire sus şijos)Pentru a coace şi a prăji alimentele pe o singură pozi-ţie a raftului.Grill Pentru friger

Page 30 - Instrucţiuni de siguranţă

AfişajA B CDEFGGA. Timpul şi temperaturaB. Indicator de încălzire şi căldurărezidualăC. Rezervor de apă (doar pentru anumitemodele)D. Senzor (doar pen

Page 31

Funcţia ceasului AplicaţieCRONOMETRU Se utilizează pentru a seta timpul pentru numărătoareainversă. Această funcţie nu are nicio influenţă asuprafuncţ

Page 32 - ROMÂNA 32

2. Apăsaţi sau pentru a setaminutele urmate de ore la timpul pentruDURATA. Apăsaţi pentru confirmare.Afişajul indică care clipeşte.3. Apăsaţi

Page 33 - ROMÂNA 33

Raft de sârmă împreună cu cratiţa adâncă:Împingeţi cratiţa adâncă între barele deghidaj ale suportului raftului şi raftul desârmă deasupra barelor de

Page 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за безопасност 6Инсталиране 8Описание на уреда 9Преди първоначална употреба 9Всекидневна употреба 10Функ

Page 35 - ROMÂNA 35

Funcţii suplimentareUtilizarea Blocare acces copiiAtunci când este activată Blocare accescopii, aparatul nu poate fi activataccidental.1. Asiguraţi-vă

Page 36 - ROMÂNA 36

interior şi crocante la exterior. Reduce laminimum durata de gătire şi consumul deenergie.• Umezeala poate produce condens înaparat sau pe panourile d

Page 37

Cantitate(kg)Aliment Funcţie Nivel raft Temperatură(°C)Durată (min)- Prăjitură cu prune 2 160 50 - 601 Plăcinte 2 170 80 - 100- Biscuiţi 2 şi 4 140 -

Page 38 - ROMÂNA 38

1. Trageţi partea din faţă a suportuluipentru raft şi îndepărtaţi-o de peretelelateral.2. Trageţi partea din spate a suportuluipentru raft şi îndepărt

Page 39 - ROMÂNA 39

Trageţi în afară de garnitura profilată a uşiipentru a o scoateŢineţi panourile de sticlă ale uşii de parteasuperioară şi scoateţi-le cu atenţie unul

Page 40 - ROMÂNA 40

ATENŢIE! Întotdeauna ţineţibecul halogen cu ajutorul uneicârpe pentru a preveni ardereareziduurilor de grăsime pe bec.1. Dezactivaţi aparatul.2. Decup

Page 41 - ROMÂNA 41

Problemă Cauză posibilă SoluţieAfişajul indică un cod deeroare care nu este în acesttabel.Există o defecţiune electrică.• Opriţi şi porniţi din noucup

Page 42 - ROMÂNA 42

Putere nominală totală 2480 WTensiune 220 - 240 VFrecvenţă 50 - 60 HzNumăr de funcţii 9Eficienţă energeticăInformaţii despre produs în conformitate cu

Page 43

Atunci când durata de gătire este mai marede 30 de minute, reduceţi temperaturacuptorului la minim cu 3 - 10 minute, înfuncţie de durata gătirii, înai

Page 44 - ROMÂNA 44

Această garanţie acoperă defecţiunileaparatului, care au fost cauzate de defectedin fabricaţie sau de defecţiuni alematerialului, apărute de la data c

Page 45 - ROMÂNA 45

• Деца няма да извършват почистване или поддръжка науреда без надзор.• Деца под 3 години трябва да се държат далеч от уреда,винаги когато работи.Общи

Page 46 - ROMÂNA 46

• Costul pentru efectuarea instalării iniţialea aparatului IKEA. Pe de altă parte,dacă un furnizor de servicii IKEA saupartenerul său autorizat de ser

Page 47 - ROMÂNA 47

PĂSTRAŢI BONUL DECUMPĂRARE!Este dovada dv. de cumpărare şieste necesar pentru aplicareagaranţiei. Atenţie, pe chitanţă segăseşte atât numele articolul

Page 48 - ROMÂNA 48

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52

867339960-B-452016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1414280-4

Page 53

Инструкции за безопасностИнсталиранеВНИМАНИЕ! Уредът трябва дасе инсталира само отквалифицирани лица.• Премахнете цялата опаковка.• Не монтирайте или

Page 54

• Не променяйте спецификациите науреда.• Уверете се, че вентилационните отворине са блокирани.• Не оставяйте уреда без надзор, докатоработи.• Деактиви

Page 55

• Ако използвате спрей за фурна,следвайте инструкциите за безопасностна опаковката.Вградена лампичка• Крушката или халогенната лампа втози уред е пред

Page 56 - 867339960-B-452016

Обща мощност (W) Напречно сечениена кабела (мм²)максимум 3680 3 x 1.5Заземителният проводник (зелен/жълт)трябва да е с 2 см по-дълъг от фазовия инеутр

Comments to this Manuals

No comments