GRÄNSLÖSBGRO
Почистете уреда и аксесоарите предипървата употреба.Поставете аксесоарите и подвижнитеносачи на скарите в първоначалната импозиция.Предварително загря
Функции във фурнатаФункция във фурната ПриложениеИзключено по-ложениеУредът е изключен.Ускорено готве-не с циркулацияна топъл въздухЗа да печете на до
Функция във фурната ПриложениеЕко готвене свентилаторЗа печене на приготвени в консервени кутии продук-ти на 1во ниво. За да спестите енергия по време
Функции на часовникаТаблица с функции на часовникаФункция Часовник ПриложениеЧАС Показва или променя часа. Може да промените ча-са само, когато уредът
2. Натиснете или , за да зададетеминутите и след това часовете заПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТТА на времето.Натиснете , за да потвърдите.Когато времето свърши,
Използване на принадлежноститеВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Поставяне на принадлежноститеСкара:Плъзнете скарата между водачите наносача н
1°CИздърпайте навъндесния и левиятелескопиченводач.2°CПоставете скаратана телескопичнитеводачи ивнимателно гибутнете вътре вуреда.Уверете се, че телес
Охлаждащ вентилаторКогато уредът работи, охлаждащиятвентилатор се активира автоматично, зада поддържа повърхностите на уредахладни. Ако деактивирате у
Първоначално, проследете резултатите,когато готвите. Намерете най-добритенастройки (настройка на нагряване,време на готвене и др.) за вашите съдове,ре
Храна Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаЗапечени картофи 180 - 200 60 - 75 2Мусака 150 - 170 60 - 75 2Лазаня 170 - 190 55 - 70 2Ябълков па
БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит
Демонтиране на носачите на скаратаЗа да почистите фурната, свалетеносачите на скарата.1. Издърпайте предната част наносачите на скарата от страничната
натиснете навътре, за да освободитеезичето.12BИздърпайте рамката на вратичката къмсебе си, за да я извадите.Хванете стъклените панели навратичката за
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винагидръжте халогенната лампа скърпа, за да предотвратитеизгарянето на остатъчнатамазнина върху лампата.1. Деактивирайте уреда.2. Изв
Проблем Възможна причина ОтстраняванеПара и кондензация се от-лагат по храната и във въ-трешността на фурната.Във фурната са оставяниястия за твърде д
Долен нагревател 1000 WГрил 2300 WПръстен 2400 WОбща мощност 2480 WВолтаж 220 - 240 VЧестота 50 - 60 HzБрой функции 9Енергийна ефективностИнформация з
Общи съветиУверете се, че вратичката на фурната езатворена правилно, когато уредътработи и я дръжте затворена възможнонай-дълго по време на готвенето.
ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок е валидна гаранцията наIKEA?Тази гаранция е валидна в продължениена пет (5) години след първоначалнатадата на покупка на
• Случайна повреда, предизвикана отчужди тела или материи, както ипочистване и отпушване на филтри,системи за оттичане или чекмеджета засапун.• Повред
на IKEA. Сервизът не може да даваразяснения, свързани с:• общото инсталиране на кухниIKEA;• свързване къмелектроинсталацията (ако уредът епредоставен
CuprinsInformaţii privind siguranţa 29Instrucţiuni de siguranţă 31Instalarea 33Descrierea produsului 34Înainte de prima utilizare 34Utilizarea zilnică
БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 29
• Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată deutilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.• Copiii cu vârsta de maxim 3 ani
Instrucţiuni de siguranţăInstalareaAVERTISMENT! Doar opersoană calificată trebuie săinstaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă apara
• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat întimpul funcţionării.• Dezactivaţi aparatul după fiecareîntrebuinţare.• Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşiia
AVERTISMENT! Pericol deelectrocutare.• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică înainte de a înlocuibecul.• Folosiţi doar becuri cu ace
Descrierea produsuluiPrezentare generală6510785412331 4291Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Dispozitiv de programare elec
Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât deobicei. Aparatul poate emite un miros şifum. Acest lucru este normal. Aerisiţi bineîncăperea.Folosirea bl
Funcţia cuptorului AplicaţieConvenţional(Încălzire sus şijos)Pentru a coace şi a prăji alimentele pe o singură pozi-ţie a raftului.Grill Rapid Pentru
AfişajA B CDEFGGA. Timpul şi temperaturaB. Indicator de încălzire şi căldurărezidualăC. Rezervor de apă (doar pentru anumitemodele)D. Senzor (doar pen
Funcţia ceasului AplicaţieCRONOMETRU Se utilizează pentru a seta timpul pentru numărătoareainversă. Această funcţie nu are nicio influenţă asuprafuncţ
2. Apăsaţi sau pentru a setaminutele urmate de ore la timpul pentruDURATA. Apăsaţi pentru confirmare.Afişajul indică care clipeşte.3. Apăsaţi
СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за безопасност 6Инсталиране 8Описание на уреда 9Преди първоначална употреба 9Всекидневна употреба 10Функ
Raft de sârmă şi tavă de gătit / cratiţăadâncă împreună:Împingeţi tava de gătit / cratiţa adâncăîntre barele de ghidaj ale suportului raftuluişi raftu
Funcţii suplimentareUtilizarea Blocare acces copiiAtunci când este activată Blocare accescopii, aparatul nu poate fi activataccidental.1. Asiguraţi-vă
interior şi crocante la exterior. Reduce laminimum durata de gătire şi consumul deenergie.• Umezeala poate produce condens înaparat sau pe panourile d
Cantitate(kg)Aliment Funcţie Nivel raft Temperatură(°C)Durată (min)- Prăjitură cu prune 2 160 50 - 601 Plăcinte 2 170 80 - 100- Biscuiţi 2 şi 4 140 -
• Dacă aveţi accesorii anti-aderente, nu lecurăţaţi utilizând agenţi agresivi, obiectecu margini ascuţite sau în maşina despălat vase. Stratul anti-ad
3Închideţi pejumătate uşacuptorului până laprima poziţie dedeschidere. Dupăaceea împingeţi şiscoateţi uşa dinlocaş.Puneţi uşa pe olavetă moale, pe osu
ABÎnlocuirea beculuiAşezaţi o lavetă pe partea de jos dininteriorul cuptorului. Aceasta previnedeteriorarea cavităţii şi a capacului dinsticlă al becu
Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa este arsă. Verificaţi dacă siguranţa es-te cauza defecţiunii. Dacă si-guranţele se
Date tehniceDate tehniceDimensiuni (interior)LăţimeÎnălţimeAdâncime480 mm361 mm416 mmSuprafaţa tăvii de gătit 1438 cm²Element de încălzire superior 23
MasăGRÄNSLÖS203.491.4134.6 kgGRÄNSLÖS303.491.4534.7 kgEN 60350-1 - Aparate de gătitelectrocasnice - Partea 1: Game, cuptoare,cuptoare cu abur şi grăta
• Деца няма да извършват почистване или поддръжка науреда без надзор.• Деца под 3 години трябва да се държат далеч от уреда,винаги когато работи.Общи
mediului şi a sănătăţii umane şi lareciclarea deşeurilor din aparatele electriceşi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatelemarcate cu acest simbol împr
deteriorările cauzate de condiţiile demediu anormale.• Piesele consumabile, inclusiv bateriile şibecurile.• Piesele nefuncţionale şi decorative, caren
• racordările la electricitate (dacămaşina este livrată fără ştecher şicablu), la apă şi la gaz, deoareceacestea trebuie efectuate de untehnician spec
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
55
867340850-A-052017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1894565-2
Инструкции за безопасностИнсталиранеВНИМАНИЕ! Уредът трябва дасе инсталира само отквалифицирани лица.• Премахнете всякакво опаковане.• Не монтирайте и
• Не променяйте спецификациите науреда.• Уверете се, че вентилационните отворине са блокирани.• Не оставяйте уреда без надзор, докатоработи.• Деактиви
• Ако използвате спрей за фурна,следвайте инструкциите за безопасностна опаковката.Вградена лампичка• Крушката или халогенната лампа втози уред е пред
Обща мощност (W) Напречно сечениена кабела (мм²)максимум 3680 3 x 1.5Заземителният проводник (зелен/жълт)трябва да е с 2 см по-дълъг от фазовия инеутр
Comments to this Manuals