RENLIGFWM7D5GBDE
Drying Time button If you wish to carry out a timed drying programme,press this button until the drying time you want appearson the display according
DisplayBAThe display shows the following information:•A–Child safety lock.This device permits you to leave the appliance un-attended during it's
without any laundry in the machine,to remove any manufacturing resi-due from the drum and tub. Pour1/2 a measure of detergent into themain wash compar
2 Pour fabric softenerinto the compart-ment marked (must not exceedthe «MAX» mark inthe drawer).Close the drawer gentlySelect the required programme b
3. Press button 5 again to start the pro-gramme.• The selected delay can be changedonly after selecting the washing pro-gramme again.• The door will b
At the end of the programme, the door isreleased and can be opened. Turn the pro-gramme selector dial to to switch themachine off.Remove the laundry
If you set only 10 minutes of dryingphase with the drying time button (8),the appliance performs only a coolingphase.Daily Use - Washing & DryingN
The released fluff could stick to the fabricsduring the next cycle.This drawback increases with technical fab-rics.To prevent the lint in your clothes
CharacteristicDegrees of water hardnessGerman °dH French °T.H.Medium 8-14 16-25Hard 15-21 26-37Very hard > 21 > 37A water softener must be added
Follow the product manufacturer’s recom-mendations on quantities to use and do notexceed the «MAX» mark in the detergentdispenser drawer.Garment label
Programme/TemperatureType oflaundryCycleDescriptionMax. LoadAvailableOptionsDetergentCompartmentSyntheticsEasy Iron40°Selecting this pro-gramme the la
Programme/TemperatureType oflaundryCycleDescriptionMax. LoadAvailableOptionsDetergentCompartmentSpinSeparate spin forhand washed gar-ments and after p
TimedDegree of Drying Type of FabricDryingLoadSpinSpeed(rpm)Suggesteddrying time(minutes)Cupboard drySuitable for items to putaway without ironingCott
Care and cleaningWarning! Switch the appliance offbefore you carry out any cleaning ormaintenance work.Maintenance WashWith the use of low temperature
1Open the pump door.Put a container below the recess of thedrain pump to collect the water that flowsout.2Press the two levers and pull forward thedra
Clean the filter under the water tap andput it back in the pump into the specialguides.Make sure that you tighten correctly thefilter to prevent leaka
4. open the pump door;5. place a container on the floor belowthe recess of the drain pump;6. press the two levers and pull forwardthe drainage duct to
Problem Possible cause SolutionAn option or a programme thatends with the water still in the tubor a that eliminates all the spinningphases has been s
Problem Possible cause SolutionThe drain or inlet hose is dam-aged.Replace it with a new one (checkwith the After Sales Service theright spare part nu
Problem Possible cause SolutionThe laundry isfull of differentcoloured fluff:The fabrics washed in the previouscycle released fluff of a differentcolo
ENGLISH 4DEUTSCH 34
Energy class AWashing class ASpinning class AWashing noise (dB(A)) 55Spinning noise (db(A)) 79Average annual energyconsumption (kWh)2)952Average annua
– Disconnect the mains plug from themains socket.– Cut off the mains cable and discard it.– Discard the door catch. This preventschildren or small ani
• Cases where no fault could be found dur-ing a technician’s visit.• Repairs not carried out by our appointedservice providers and/or an authorizedser
Important! SAVE THE SALES RECEIPT! It isYour proof of purchase and required for theguarantee to apply. Note that the receiptreports also the IKEA arti
InhaltSicherheitshinweise 34Gerätebeschreibung 38Bedienfeld 39Erste Inbetriebnahme 43Persönliche Einstellungen 43Täglicher Gebrauch - Waschen
Allgemeine Sicherheitshinweise• Nehmen Sie weder technische noch an-derweitige Änderungen am Gerät vor.Hierdurch besteht Verletzungsgefahr, unddas Ger
• Kleine Gegenstände wie z.B. Socken,Schnürsenkel oder Gürtel können zwi-schen Behälter und Trommel rutschen.Stecken Sie daher solche kleinen Gegen-st
• Der Wasserdruck muss innerhalb derGrenzwerte liegen (siehe das Kapitel„Technische Daten“). Informieren Sie sichbei Ihrem Wasserversorger über dendur
Gerätebeschreibung1 234561Waschmittelschublade2Bedienblende3Türgriff4Typenschild5Ablaufpumpe6Einstellbare FüßeWaschmittelschublade Fach für Waschmitte
BedienfeldNachstehend ist die Bedienblende abgebildet. Sie zeigt den Programm-Wahlschalterund die verschiedenen Tasten und Kontrolllampen. Auf diese w
ContentsSafety information 4Product description 7Control panel 8First use 11Personalisation 12Daily Use - Washing 12Daily Use - Drying 15
= Schleudern = Tür verriegelt = Express 45’ = ZeitvorwahlProgrammwahlschalter Er ermöglicht die Wahl eines Programms und/oder dasEin- und Ausschalt
Kontrolllampe „Tür verriegelt“ Die Kontrolllampe 4 leuchtet auf, wenn das Programmstartet, und zeigt an, ob die Tür geöffnet werden kann:• Die Kontrol
DisplayBADas Display zeigt folgende Informationen:•A– Kindersicherung.Ihr Gerät ist mit einer Kindersicherung versehen,die Ihnen gestattet, das Gerät
Erste Inbetriebnahme• Achten Sie darauf, dass der elektri-sche Anschluss und der Wasseran-schluss der Installationsanweisungentsprechen.• Entfernen Si
Messen Sie das Waschmittel und denWeichspüler ab.1Schütten Sie dasWaschmittel in dasFach für den Haupt-waschgang oder in das ent-sprechende Fach,das d
Sie können die Zeitvorwahl jederzeit vordem Drücken der Taste 5 abbrechen oderändern.Auswahl der Zeitvorwahl:1. Wählen Sie das Programm und die ge-wün
Leuchtet die Kontrolllampe 4 weiterhin auf,bedeutet dies, dass das Gerät bereits auf-heizt oder dass der Wasserstand zu hochist. Öffnen Sie die Tür au
5. Wenn Sie zeitgesteuertes Trocknenauswählen möchten, drücken Sie dieTaste 8, bis die gewünschte Zeit im Dis-play angezeigt wird (siehe Tabelle„Trock
In jedem Fall ist die Reduzierung einerSchleuderdrehzahl nur nach der Aus-wahl des Trockenprogramms möglich.Die niedrigsten Werte, die Sie wählenkönne
Praktische Tipps und HinweiseSortieren der WäscheBeachten Sie die Textilpflegesymbole aufjedem Kleidungsetikett und die Waschhin-weise des Herstellers
• Always unplug the appliance and turn offthe water supply after use, cleaning andmaintenance.Installation• A qualified and competent person mustdo th
Ein Wasserenthärter muss hinzugefügt werden, wenn das Wasser einen mittelgroßenHärtegrad hat. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. Das Waschm
Warnung! Die Wäsche nicht zu starktrocknen. Das vermeidetKnitterfalten und/oder das Einlaufen derWäsche.WaschprogrammeProgramm/TemperaturArt derWäsche
Programm/TemperaturArt derWäscheProgramm-BeschreibungMax. BeladungVerfügbarOptionenWaschmittel-fachFeinwäsche40°-30°Feinwäsche: zumBeispiel Vorhänge.H
Programm/TemperaturArt derWäscheProgramm-BeschreibungMax. BeladungVerfügbarOptionenWaschmittel-fachSchleudernSeparater Schleu-dergang für handge-wasch
Trocknungsgrad Wäscheart Max. BeladungBügeltrockenGeeignet zum BügelnKoch-/Buntwäsche undLeinen (Bettwäsche, Tisch-decken, Hemden usw.)3.5 kgZeitgeste
Programm Energieverbrauch(KWh)Wasserverbrauch(in Liter)Programmdauer (inMinuten)Koch-/Buntwäsche40°0.8 63Pflegeleicht 40° 0.55 51Feinwäsche 40° 0.55 6
3 Verwenden Sie zurReinigung eine har-te Bürste und ent-fernen Sie alleWaschmittelreste.4Spülen Sie alle ent-fernten Teile derWaschmittelschub-lade un
412Schieben Sie den Ablaufschlauch zurück.Drehen Sie den Filter heraus und entneh-men Sie ihn.5Entfernen Sie Flusen und Gegenständevon der Pumpe.6Prüf
1 • Schließen Sie denWasserhahn.• Schrauben Sieden Schlauchvom Hahn ab.• Reinigen Sie denFilter im Schlauchmit einer hartenBürste.• Schrauben Sieden S
Wenn Sie das Wasser über die Notentlee-rung ablassen, müssen Sie das Abpumpsys-tem wieder einschalten:1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in dasWaschmitte
• Do not put flammable products or itemsthat are wet with flammable products in,near or on the appliance.• The users should always check that theyhave
Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs wurde eine Option oder einProgramm gewählt, das mit Was-ser in der Trommel endet, oder dasauf alle Schleudergänge v
Problem Mögliche Ursache AbhilfeÜberprüfen Sie die Anschlüsse desZulaufschlauchs auf Dichtheit. Un-dichtigkeiten sind nicht immerleicht zu erkennen. D
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Ablauffilter ist verstopft. Reinigen Sie den Ablauffilter.Das Gerät ist überladen. Verringern Sie die Wäschemengei
Technische DatenAbmessungen Breite (cm) 59,6Höhe (cm) 84,5Tiefe (cm) 63,6 max.Wasserdruck 1)MinimumMaximum0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Max. Beladu
UmwelttippsDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfallzu behandeln ist,
Was wird IKEA zur Lösung des Problemstun?IKEA hat Kundendienste, die das Produktuntersuchen und eigenständig entscheiden,ob das Problem durch die Gara
GültigkeitsbereichFür Geräte, die in einem EU-Land gekauftund in ein anderes EU-Land mitgenommenwerden, stehen die Kundendienstleistungenim Rahmen der
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596957-1132927541-A-102012
• The washing powder and additive dis-penser drawer should be cleaned regu-larly.• Inspected the pump regularly and partic-ularly if:– the appliance d
Detergent dispenser drawer Compartment for detergent used forprewash and soak phase or for stain re-mover used during the stain action phase(if availa
Table of symbols = On/Off - Reset = Rapid 14’ = Cottons = Rinse Hold = Synthetics = Drying = Easy Iron = Cupboard dry = Delicates = Iron dry = Han
Comments to this Manuals