GRÄNSLÖSFRIT
Description de l'appareilVue d'ensemble711895412331 4256101Panneau de commande2Manette des fonctions du four3Programmateur électronique4Mane
l'affichage montre la version du logicielutilisée.Après extinction de la version du logiciel, et « 12:00 » sont affichés. « 12 »clignote.1. Appuy
Utilisation quotidienneAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.Activation et désactivation de l'appareil1. Tournez la ma
Fonction du four UtilisationDécongélation Pour décongeler des plats surgelés.La manette du thermostat doit être sur la position « Ar-rêt ».Voûte Pour
TouchesTouche Fonction DescriptionMOINS Pour régler l'heure.HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.PLUS Pour régler l'heure.Indi
Réglage des fonctions DURÉE et FINpendant la cuisson1. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique ou . ou clign
Utilisation de la sonde à viandeLa sonde à viande mesure la température àcœur de la viande. L'appareil s'éteintlorsque la température réglée
Vous pouvez modifier à tout moment latempérature à cœur durant la cuisson :1. Appuyez sur :• quatre fois : l'affichage indique latempérature à c
Arrêt automatiquePour des raisons de sécurité, l'appareils'éteint automatiquement au bout d'uncertain temps si une fonction du four est
• Ne placez jamais d'aluminium ou toutautre ustensile, plat et accessoiredirectement en contact avec la sole devotre four. Cela entraînerait uned
Quantité(kg)Plat Fonction Positionsdes grillesTempérature(°C)Durée (min)- Biscuits/Gâteaux secs 2 et 4 140 - 150 35 - 402 Lasagnes 2 180 - 190 25 - 40
Installez les supports de grille selon lamême procédure, mais dans l'ordre inverse.Les tiges de retenue des railstélescopiques doivent pointerver
porte du four et les panneaux de verreintérieurs pour les nettoyer.Si vous tentez d'extraire lespanneaux de verre sans avoir aupréalable retiré l
imprimée est lisse au toucher (le relief doitêtre de l'autre côté).A B CVeillez à installer correctement le panneaude verre du milieu dans son lo
En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.Le four n
Problème Cause probable SolutionL'affichage indique « F102 ».• Vous n'avez pas entière-ment fermé la porte.• Le verrouillage de laporte est
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesDimensions (internes)LargeurHauteurProfondeur480 mm361 mm416 mmSurface du plateau de cuisson 143
MasseGRÄNSLÖS103.008.6639.9 kgGRÄNSLÖS303.009.0740.0 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 : Plages,fours, fours à vap
GARANTIE IKEAPendant combien de temps la garantieIKEA est-elle valable ?Cette garantie est valable cinq (5) ans àcompter de la date d'achat de vo
• Les dégâts accidentels causés par unesubstance ou un corps étranger, lenettoyage ou débouchage de filtres,systèmes d'évacuation ou compartiment
FRANÇAIS 4ITALIANO 37
• les raccordements électriques (sil'appareil est fourni sans prise etsans câble), à l'eau et au gaz car ilsdoivent être effectués par unpro
GARANTIE IKEA - FRANCECONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICEAPRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentationdes écrits constatant les contrats d
tribunaux, le respect des dispositions de laprésente garantie contractuelle suppose :• Que l’acheteur honore ses engagementsfinanciers envers le vende
Qui exécutera les prestations dans lecadre de la garantie ?Le prestataire de services désigné par IKEAfournira l’assistance de son réseau deréparateur
• Les dommages tels que, entre autres, levol, la chute ou le choc d’un objet,l’incendie, la décoloration à la lumière,les brûlures, l’humidité ou la c
dessus consentie lorsque celle-ci est plusétendue que la garantie légale.« Garantie légale de conformité » (extraitdu code de la consommation)• Art. L
Pour pouvoir vous apporter la meilleureassistance, assurez-vous d'avoir luattentivement les instructions de montageet/ou le manuel de l'util
IndiceInformazioni per la sicurezza 37Istruzioni di sicurezza 39Installazione 42Descrizione del prodotto 43Preparazione al primo utilizzo 43Utilizzo q
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essereeseguiti dai bambini senza supervisione.• Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 an
Istruzioni di sicurezzaInstallazioneATTENZIONE! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti
Table des matièresConsignes de sécurité 4Instructions de sécurité 6Installation 9Description de l'appareil 10Avant la première utilisation 10Util
UtilizzoATTENZIONE! Rischio di lesioni,ustioni, scosse elettriche oesplosioni.• Utilizzare l’apparecchiaturaesclusivamente in un ambientedomestico.• N
l'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'apparecchiatura siafredda. Vi è il rischio che i pannelli invetro si r
• Servirsi unicamente di lampadine con lestesse specifiche tecniche.SmaltimentoATTENZIONE! Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall&a
Descrizione del prodottoPanoramica711895412331 4256101Pannello dei comandi2Manopola delle funzioni forno3Programmatore elettronico4Manopola della temp
display visualizza e "12:00". "12"lampeggia.1. Premere o per impostare l'oracorrente.2. Premere per confermare. Quest
Utilizzo quotidianoATTENZIONE! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Attivazione e disattivazionedell'apparecchiatura1. Ruotare la manopola
Funzione forno ApplicazioneScongelamento Per scongelare degli alimenti congelati.La manopola della temperatura deve essere in posi-zione di spento.Ros
Indicatore riscaldamentoSe si attiva una funzione del forno, le barresul display si accendono una dopol'altra. Le barre visualizzano la riduzion
Se si preme il tasto durantel'impostazione dell'ora per laDURATA , l'apparecchiaturapassa all'impostazione dellafunzione FINE
AVVERTENZA! Usare solo latermosonda in dotazione conl'apparecchiatura o componentidi ricambio originali.1. Selezionare la funzione del forno ereg
• Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas êtreeffectués par des enfants sans surveillance.• Les enfants de moins de 3 ans, sans s
Utilizzo delle guide telescopicheConservare le istruzioni perl'installazione delle guidetelescopiche per un utilizzofuturo.Grazie alla guide tele
Spegnimento di sicurezzaPer ragioni di sicurezza, l'apparecchiaturasi disattiva automaticamente dopo undeterminato periodo di tempo se è attivaun
d'alluminio durante la cottura. Cosìfacendo si possono alterare i risultati dicottura e danneggiare lo smalto.Cottura di dolci• Non aprire la por
Quantità(kg)Cibo Funzione Posizionedella grigliaTemperatura(°C)Tempo (min.)2 Lasagne 2 180 - 190 25 - 401 Pane bianco 1 190 60 - 701 Pizza 1 190 - 210
Installare i supporti griglia seguendo alcontrario la procedura indicata.I perni di fissaggio sulle guidetelescopiche devono essererivolti in avanti.P
La porta del forno potrebberichiudersi se si tenta dirimuovere i pannelli in vetroprima di togliere la porta delforno.AVVERTENZA! Non utilizzarel&apos
(B), nei punti delle serigrafie, non risultiruvida al tatto.A B CAccertarsi di installare il pannellointermedio in vetro nelle sedi corrette.Sostituzi
Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneIl forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno.Il forno non si scalda. L'ora non
Problema Causa possibile SoluzioneIl display indica "F102".• La porta non è stata com-pletamente chiusa.• La chiusura porta è difet-tosa.• C
Dati tecniciDati tecniciDimensioni (interne)LarghezzaAltezzaProfondità480 mm361 mm416 mmArea lamiera dolci 1438 cm²Resistenza superiore 2300 WResisten
Instructions de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégral
MassaGRÄNSLÖS103.008.6639.9 kgGRÄNSLÖS303.009.0740.0 kgEN 60350-1 - Apparecchiature elettricheper la cottura per uso domestico - Parte 1:Cucine, forni
GARANZIA IKEAValidità della garanziaLa presente garanzia è valida per cinque(5) anni a partire dalla data di acquistooriginale del Vostro elettrodomes
guarnizioni, lampadine e relativecoperture, schermi, pomelli, rivestimenti eparti di rivestimenti o involucri, salvo• Danni a parti come vetroceramica
Per garantirvi la migliore assistenza, Vipreghiamo di leggere attentamente leIstruzioni di montaggio e/o il Manualed'uso prima di contattarci.Com
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
65
67
867318248-C-242015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1414300-3
• Ne modifiez pas les caractéristiques decet appareil.• Assurez-vous que les orifices deventilation ne sont pas bouchés.• Ne laissez jamais l'app
• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde maintenir le revêtement en bon état.• Des graisses ou de la nourriture restantdans l'appareil peu
Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&apo
Comments to this Manuals