IKEA SMAKSAOVPX User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control IKEA SMAKSAOVPX. IKEA SMAKSAOVPB Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

SMAKSAKCZHU

Page 2

Ovládací panelTlačítkaSenzorové tlačítko / tlačítko Funkce PopisFUNKCE Slouží k nastavení funkcí hodin. Ke kon-trole teploty trouby. Použijte pouze vp

Page 3 - MAGYAR 35

3. Zvolte funkci a nastavte maximálníteplotu.4. Nechte troubu pracovat 15 minut.5. Troubu vypněte a nechte ji vychladnout.Příslušenství se může zahř

Page 4 - Bezpečnostní informace

Pečicí funk-cePoužitíKonvenčníohřev(horní aspodníohřev)K pečení moučných jídel amasa na jedné úrovni trouby.Velkoploš-ný GrilKe grilování plochých kus

Page 5

průběhu přípravy a stisknutím nastavení potvrdíte.Nastavení funkce:Direct SteamTato funkce umožňuje zlepšení vlhkostiběhem přípravy jídla.VAROVÁNÍ! Hr

Page 6 - Bezpečnostní pokyny

Funkce hodin Použití ODLOŽENÝSTARTSpojení funkce TRVÁNÍ aUKONČENÍ.MINUTKASlouží k nastavení odpo-čítávání času. Tato funkcenemá žádný vliv na pro-voz

Page 7

Nastavení funkce ODLOŽENÉHO STARTU1. Nastavte pečicí funkci. Potvrďtestisknutím .2. Opakovaně stiskněte , dokudnezačne blikat .3. Nastavte minuty d

Page 8 - ČESKY 8

Plech na pečení/ Hluboký pekáč / plech:Plech na pečení /hluboký pekáč / plechzasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu.Společně vložení tvarovaného roš

Page 9 - ČESKY 9

3. Zapojte zástrčku pečicí sondy dozásuvky na horní straně vnitřku trouby.Ujistěte se, že pečicí sonda zůstaneběhem přípravy jídla zasunutá v mase av

Page 10 - ČESKY 10

1°CPravý i levýteleskopický výsuvzcela vytáhněte.2°CNa teleskopickévýsuvy položtetvarovaný rošt aopatrně je zasuňtedo trouby.Před tím, než zavřete dví

Page 11 - ČESKY 11

Bezpečnostní termostatNesprávná obsluha trouby nebo vadnésoučásti mohou způsobit nebezpečnépřehřátí. Aby se tomu zabránilo, je tatotrouba vybavena bez

Page 12

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA

Page 13 - ČESKY 13

Jídlo Příslušenství Teplota (°C) Poloha roštu Čas (min)Sladké pečivo,12 kusůplech na pečení nebo pe-káč na zachycení tuku180 2 20 - 30Pečivo, 9 kusů p

Page 14

Jídlo Příslušenství Teplota (°C) Poloha roštu Čas (min)Muffiny, 12 kusů plech na pečení nebo pe-káč na zachycení tuku170 2 30 - 40Slané pečivo, 16kusů

Page 15 - ČESKY 15

Příslušenství Velikost ObrázekDortový korpus, tmavý,nereflexníPrůměr 28 cmInformace pro zkušebnyTesty podle normy IEC 60350-1.Jídlo Funkce Příslušenst

Page 16

Jídlo Funkce PříslušenstvíPoloharoštuTeplota(°C)Čas (min) PoznámkyPiškotovábuchtabez tukuIntenzivníhorkovzduš-né pečeníTvarova-ný rošt2 160 40 - 50 Po

Page 17 - ČESKY 17

Tabulky přípravyDalší tabulky přípravy jsou uvedeny v rámcireceptů, které naleznete na webovýchstránkách www.ikea.com. Odpovídajícírecepty naleznete p

Page 18 - Doplňkové funkce

2. Odtáhněte zadní konec drážek na roštyod stěny trouby a vytáhněte je ven.21Vyjmuté příslušenství instalujte stejnýmpostupem v opačném pořadí.Zarážky

Page 19 - ČESKY 19

panelů si přečtěte celou kapitolu„Odstranění a instalace dvířek“.Jestliže se pokusíte vytáhnoutskleněné panely předtím, nežodstraníte dvířka trouby, m

Page 20 - ČESKY 20

A BUjistěte se, že jste prostřední skleněný panelusadili do správné polohy.ABVýměna žárovkyNa dno vnitřku trouby položte měkkoulátku. Zabráníte tak po

Page 21 - ČESKY 21

Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Je zapnutá funkce Automa-tické vypnutí.Viz „Automatické vypnutí“.Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní pojis

Page 22 - ČESKY 22

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazujechybový kód, který není uve-dený v tabulce.Jedná se o závadu na elek-troinstalaci.• Troubu vypněte

Page 23 - ČESKY 23

ČESKY 4MAGYAR 35

Page 24 - Čištění a údržba

Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:Model (MOD.) ...Výrobní číslo (PNC) ...

Page 25

Počet pečicích prostorů 1Tepelný zdroj Elektrická energieObjem 72 lTyp trouby Vestavná troubaHmotnostSMAKSAK304.131.2233.0 kgSMAKSAK704.116.7333.0 kgE

Page 26

Poznámky k ochraně životního prostředíRecyklujte materiály označené symbolem. Obaly vyhoďte do příslušnýchodpadních kontejnerů k recyklaci.Pomáhejte c

Page 27 - ČESKY 27

• Na náhodné poškození způsobené cizímipředměty nebo látkami a čištěním nebouvolněním filtrů, vypouštěcích systémůnebo zásuvek na čisticí prostředek.•

Page 28 - ČESKY 28

návod k použití v této příručce, abychomVám mohli co nejlépe pomoci.Jak nás najdete, když potřebujete našiservisní službuNa poslední straně tohoto náv

Page 29 - ČESKY 29

TartalomBiztonsági információk 35Biztonsági utasítások 37Üzembe helyezés 40Termékleírás 41Kezelőpanel 41Az első használat előtt 42Napi használat 43Óra

Page 30 - ČESKY 30

• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol akészüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. Akészülék elérhető részei forróak.• Ha

Page 31

Biztonsági utasításokÜzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS! A készüléketcsak képesített személyhelyezheti üzembe.• Távolítsa el az összescsomagolóanyagot.• Ne

Page 32 - ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA

• Ez a készülék kizárólag háztartásicélokra használható.• Ne változtassa meg a készülék műszakijellemzőit.• Ellenőrizze, hogy a készülékszellőzőnyílás

Page 33

• Ne távolítsa el a gombokat akészülékről.Pirolitikus tisztításTűz- és égésveszély!• A Pirolitikus öntisztító funkció vagy azelső használat előtt távo

Page 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 6Instalace 8Popis spotřebiče 9Ovládací panel 10Před prvním použitím 10Denní používání 11Funkce hodin

Page 35 - Biztonsági információk

• A készülék közelében vágja át a hálózatikábelt, és tegye a hulladékba.• Szerelje le az ajtót, hogymegakadályozza a gyermekek éskedvenc állatok készü

Page 36 - Általános biztonság

TermékleírásÁltalános áttekintés121189105412331 425671Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Kijelző4Szabályozógomb5Fűtőbetét6A húshőmérő szenzor a

Page 37 - MAGYAR 37

Érzékelőmező / Gomb Funkció LeírásOK Megerősítéshez.KijelzőA BDG EF CA. Időzítő / HőmérsékletB. Felfűtés és maradékhő visszajelzőC. Húshőmérő szenzor

Page 38

1. Húzza ki és tartsa meg a gyerekzárfogantyút, ahogyan az az ábránlátható.2. Nyissa ki az ajtót.A sütő ajtaját a gyermekzár húzása nélkülzárja be.Nyi

Page 39

Sütőfunkció AlkalmazásKenyér- éspizzasütésPizza sütéséhez. Intenzív pirí-táshoz és ropogós alj eléré-séhez.Kiolvasz-tásÉlelmiszerek felolvasztásához(z

Page 40 - MAGYAR 40

megerősítéshez nyomja meg az gombot.A lámpa a sütő működésekor kapcsol be.3. A sütő kikapcsolásához fordítsa agombokat kikapcsolt helyzetbe.A hőmérsék

Page 41 - MAGYAR 41

ÓrafunkciókÓrafunkciók táblázataÓrafunkció AlkalmazásÓRAA pontos idő megjelení-tése vagy módosítása. Apontos idő csak akkormódosítható, amikor asütő k

Page 42 - MAGYAR 42

Az IDŐTARTAM funkció beállítása1. Állítson be egy sütőfunkciót. Amegerősítéshez nyomja meg az gombot.2. Nyomja meg többször a gombot,amíg a szimbó

Page 43 - MAGYAR 43

A sütőfunkciót és a hőmérsékletet aKÉSLELTETÉSI IDŐ funkció beállítása utánlehet módosítani.A KÉSLELTETÉSI IDŐ funkció leállításáhozfordítsa a gomboka

Page 44

A felül található mélyedés abiztonságot növeli. Ezek amélyedések megakadályozzák amegbillenést. A polc körülimagas perem megakadályozzaa főzőedény lec

Page 45

• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovoltedětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.Přístupné části jsou horké.• Pokud je sp

Page 46 - Órafunkciók

5. A jelzés leállításához nyomja megbármelyik gombot, vagy nyissa ki a sütőajtaját.6. Húzza ki a húshőmérő szenzor dugaszátaz aljzatból. Vegye ki a hú

Page 47

2. Egyszerre nyomja le és tartsa 2másodpercig nyomva a és gombot.Hangjelzés hallható. A SAFE és visszajelző megjelenik a kijelzőn. Az ajtózárva van.

Page 48 - MAGYAR 48

ropogósak lesznek. Minimálisra csökkenti asütési időt és az energiafogyasztást.Sütés közben a nedvesség lecsapódhat asütőn vagy az ajtó üveglapjain. M

Page 49

Ételek Kiegészítők Hőmérséklet(°C)Polcmagas-ságIdő (perc)Victoria szend-vicssütőtálca huzalpolcon 170 2 40 - 50Párolt hal, 0,3kgsütőtálca vagy csepptá

Page 50 - MAGYAR 50

Eco légkeveréses sütés - ajánlotttartozékokHasználjon sötét, nem visszatükröző felületűtepsiket és edényeket. Ezek jobb hőelnyerőképességűek, mint a v

Page 51 - MAGYAR 51

Ételek Funkció Kiegészí-tőkPolc-magas-ságHőmér-séklet(°C)Idő (perc) MegjegyzésAprósü-teményLégkeveré-ses sütésSütő tálca 3 150 -16020 - 35 Helyezzen 2

Page 52 - MAGYAR 52

Ételek Funkció Kiegészí-tőkPolc-magas-ságHőmér-séklet(°C)Idő (perc) MegjegyzésLinzer Hagyomá-nyos sütés(Alsó + felsősütés)Sütő tálca 3 140 -15025 - 45

Page 53 - MAGYAR 53

Ha teflon bevonatú tartozékokkalrendelkezik, ne tisztítsa azokat agresszívtisztítószerekkel, éles szélű tárgyakkal vagymosogatógépben. Ezek a letapadá

Page 54 - MAGYAR 54

• vegyen ki minden tartozékot és akivehető polcvezető síneket.• tisztítsa meg a sütőtér alját kímélőmosogatószeres oldattal.• langyos vízzel és puha r

Page 55 - MAGYAR 55

3. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután emelje fel éshúzza előre, majd vegye ki az ajtót ahelyéről.4. Helyezze az ajtót eg

Page 56 - MAGYAR 56

Bezpečnostní pokynyInstalaceVAROVÁNÍ! Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený spotřebič

Page 57

A sütőlámpa cseréjeTegyen egy kendőt a sütő belsejének azaljára. Ez megakadályozza a sütővilágításüvegbúrájának és a sütőtérnek a sérülését.FIGYELMEZT

Page 58

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosí-ték okozza-e a problémát.Ha a biztosít

Page 59

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA kijelző a táblázatban nemszereplő hibakódot jelenítmeg. Elektromos hiba lépett fel.• Kapcsolja ki a sütőt a la-ká

Page 60 - MAGYAR 60

Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:Típus (MOD.) ...Termékszám (PNC) ...

Page 61 - MAGYAR 61

Sütőterek száma 1Hőforrás Villamos energiaTérfogat 72 lSütő típusa Beépíthető sütőTömegSMAKSAK304.131.2233.0 kgSMAKSAK704.116.7333.0 kgEN 60350-1 - Há

Page 62 - MAGYAR 62

E funkció használatakor a sütővilágítás 30másodperc elteltével automatikusankikapcsol.Környezetvédelmi tudnivalókA következő jelzéssel ellátott anya

Page 63 - MAGYAR 63

helyezés vagy a nem megfelelőfeszültségre kapcsolás miatti károsodás,a kémiai vagy elektrokémiai reakciómiatti károsodás, a rozsda, korrózióvagy víz m

Page 64

1. a jelen garancia szerinti igényt kívánbejelenteni;2. felvilágosítást szeretne kérni az IKEAkészüléknek az IKEA konyhabútorbavaló beépítését illetőe

Page 65 - IKEA GARANCIA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 67 - MAGYAR 67

• Nepracujte se spotřebičem, když mátevlhké ruce nebo když je v kontaktu svodou.• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejtenásilím.• Nepoužívejte spotřebič

Page 70

867341381-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048976-1

Page 71

• Držte děti z dosahu spotřebiče běhemchodu pyrolytického čištění.V průběhu této funkce bude spotřebičvelmi horký a z předních větracích otvorůbude vy

Page 72 - 867341381-A-132018

Elektrická instalaceVAROVÁNÍ! Elektrickou instalacismí provádět pouzekvalifikovaná osoba.Výrobce nenese odpovědnost zaúrazy či škody způsobenénedodrže

Comments to this Manuals

No comments