IKEA SKINANDE 80299384 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers IKEA SKINANDE 80299384. IKEA SKINANDE 80299384 User Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SKINANDE

SKINANDEGBDE

Page 2

How to set the programme selection modeThe appliance is in programme selectionmode when the programme indicator is on and the display shows theprogram

Page 3 - DEUTSCH 22

Multi-tabs containing salt are noteffective enough to soften hardwater.How to set the water softener levelThe appliance must be in programmeselection

Page 4 - General Safety

Before first use1. Make sure that the current level of thewater softener agrees with thehardness of the water supply. If not,adjust the level of the w

Page 5 - ENGLISH 5

3+-M A X45M A X+ 4 3 2 1 -To adjust thereleased quantity ofrinse aid, turn theselector betweenposition 1 (lowestquantity) andposition 4 (highestqu

Page 6

3APut the detergent orthe multi-tablet incompartment (A).4BIf the programmehas a prewashphase, put a smallquantity ofdetergent incompartment (B).5Sett

Page 7 - ENGLISH 7

Cancelling the programmePress and hold simultaneously and until the appliance is in programmeselection mode.Make sure that there is detergent in the

Page 8 - ENGLISH 8

• Do not put in the appliance items madeof wood, horn, aluminium, pewter andcopper.• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges,

Page 9 - ENGLISH 9

3To remove filters (B)and (C) turn thehandlecounterclockwiseand remove. Pullapart filter (B) and(C). Wash the filterswith water.4Remove filter (A).Was

Page 10 - ENGLISH 10

• If you regularly use short durationprogrammes, these can leave deposits ofgrease and limescale inside theappliance. To prevent this, werecommend to

Page 11

Problem and alarm code Possible solutionThe salt indicator continuesto stay on after replenish-ment of the salt container.• If after 3 or 4 programmes

Page 12 - ENGLISH 12

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers

Page 13

Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet.• The programme does not have a drying phase or hasa drying phase with low temperature.• The rin

Page 14

Problem Possible cause and solutionDull, discoloured or chippedtableware.• Make sure that only dishwasher-safe items are wash-ed in the appliance.• Lo

Page 15 - Hints and tips

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 22Sicherheitsanweisungen 24Gerätebeschreibung 25Bedienfeld 26Programme 27Optionen 28Einstellungen 28Vor der erst

Page 16 - ENGLISH 16

Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt undähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in

Page 17

SicherheitsanweisungenMontage• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmaterial.• Montieren Sie ein beschädigtes Gerätnicht und benutzen Sie es nicht.• St

Page 18 - ENGLISH 18

Wasserzulaufschlauch beschädigt ist.Wenden Sie sich für den Austausch desWasserzulaufschlauchs an denautorisierten Kundendienst.Gebrauch• Setzen oder

Page 19 - ENGLISH 19

Beam-on-FloorDer Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, derunterhalb der Gerätetür auf den Bodenprojiziert wird.• Nach dem Start des Programms leuchtetder

Page 20 - ENGLISH 20

ProgrammeProgramm Verschmut-zungsgradBeladungProgrammphasen Verbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energie-verbrauch(kWh)Wasserver-brauch(l)2)AlleGeschirr, Be-st

Page 21 - ENGLISH 21

Informationen für PrüfinstituteMöchten Sie Informationen zumLeistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:[email protected]

Page 22 - Sicherheitshinweise

Einstellen des ProgrammwahlmodusDas Gerät befindet sich imProgrammwahlmodus, wenn dieProgrammkontrolllampe leuchtet unddas Display die Progammdauer

Page 24 - Sicherheitsanweisungen

Benutzen Sie ein herkömmlichesReinigungsmittel oder Multi-Reinigungstabletten (mit oder ohne Salz),stellen Sie die korrekteWasserenthärterstufe ein, d

Page 25 - DEUTSCH 25

1. Halten Sie zum Aufrufen desBenutzermodus gleichzeitig und gedrückt, bis die Kontrolllampen, blinken und dasDisplay nichts anzeigt.2. Drücken

Page 26 - DEUTSCH 26

5Vorsicht! Beim Befüllen desSalzbehälters können Wasserund Salz austreten.Korrosionsgefahr. Starten Siedeshalb nach dem Befüllen einProgramm.Befüllen

Page 27 - DEUTSCH 27

• Füllen Sie den Salzbehälter auf,wenn die Kontrolllampe Salzleuchtet.• Leuchtet die KontrolllampeKlarspülmittel, füllen Sie denKlarspülmittel-Dosiere

Page 28 - DEUTSCH 28

angezeigt wird (zwischen 1 und 24Stunden).Die Kontrolllampe der Zeitvorwahl leuchtetauf.3. Schließen Sie die Gerätetür, um denCountdown zu starten.Wäh

Page 29 - DEUTSCH 29

erhalten Sie den wirtschaftlichstenEnergie- und Wasserverbrauch fürGeschirr und Besteck mit normalerVerschmutzung.Verwendung von Salz, Klarspül- undRe

Page 30

• Das Programm eignet sich für dieBeladung und den Verschmutzungsgrad.• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.Entladen der Körbe1. Lassen Sie das Geschirr

Page 31 - DEUTSCH 31

5DSetzen Sie denflachen Filter (A)wieder ein. StellenSie sicher, dass erkorrekt unter denbeiden Führungen(D) eingesetztwurde.6Setzen Sie die Filter(B)

Page 32

FehlersucheDas Gerät startet nicht oder bleibt währenddes Betriebs stehen. Prüfen Sie, bevor Siesich an einen autorisierten Kundendienstwenden, ob Sie

Page 33

Problem und Alarmcode Mögliche AbhilfeDie Salz-Kontrolllampeleuchtet nach dem Befüllendes Salzbehälters weiterhin.• Wenn die Salz-Kontrolllampe nach 3

Page 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 5Product description 7Control panel 7Programmes 8Options 9Settings 9Before first use 12Daily use 13Hin

Page 35

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeDas Geschirr ist nass.• Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder ei-ne Trocknungsphase mit niedriger Temper

Page 36 - DEUTSCH 36

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behält

Page 37

Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.101) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen En

Page 38 - DEUTSCH 38

ob das Problem durch die Garantieabgedeckt ist oder nicht. Wenn entschiedenwird, dass der Fall unter die Garantie fällt,repariert der IKEA Kundendiens

Page 39 - DEUTSCH 39

übertreffen, die einer Änderung von Landzu Land unterworfen sind.GültigkeitsbereichFür Geräte, die in einem EU-Land gekauftund in ein anderes EU-Land

Page 40 - DEUTSCH 40

Benötigen Sie zusätzlich Hilfe?Für alle weiteren Fragen, die sich nicht aufden Kundendienst Ihres Gerätes beziehen,wenden Sie sich bitte an das Call C

Page 41 - DEUTSCH 41

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 43

156909830-A-382016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1402747-3

Page 44 - DEUTSCH 44

– farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and otherworking environments;– by clients in hotels, motels, bed & breakfast and otherreside

Page 45 - DEUTSCH 45

• Do not use multi-plug adapters andextension cables.• Make sure not to cause damage to themains plug and to the mains cable.Should the mains cable ne

Page 46

Product description876541321Lower spray arm2Filters3Rating plate4Rinse aid dispenser5Detergent dispenser6Salt container7Upper spray arm8Upper basketBe

Page 47

IndicatorsIndicator DescriptionMultitab indicator.Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.Salt indicator. It is always off

Page 48 - AA-1402747-3

Information for test institutesFor all the necessary information for testperformance, send an email to:[email protected] down t

Comments to this Manuals

No comments